Перевод текста песни Micro trottoir - La Rumeur, Keuj

Micro trottoir - La Rumeur, Keuj
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Micro trottoir, исполнителя - La Rumeur. Песня из альбома Les inédits 2, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 10.11.2013
Лейбл звукозаписи: Believe
Язык песни: Французский

Micro trottoir

(оригинал)
Ma carrière entre parenthèses
Entre chaise longue et charentaises
Dehors c’est pas la fournaise
Les braises dans un cendrier
Brûlent les pages du calendrier
Si j’contiens c’qui est avarié
Comme numéros d’téléphone
De quelques vieilles chattes qui ronronnent à chaque hiver
Qui s’fait son tapis vert, ses jetons et ses croupières
Ses liasses foutues en l’air
Entre Pigalle et Anvers la vue
De la butte Montmartre donne sur les plus beaux culs
Contemple un peu mon tableau d’artiste maudit
Nos randonnées d’vautours vues du ciel de Paris
Scrutant les pièges à rat sur l’parvis
Ma bohème, ça voulait dire qu’on était gueux
Noir comme de l'ébène, ou l’survêt dégueu
Contrôlés un jour sur deux
Sale temps cafardeux putain, dans ma tête si seul
Si seulement ma petite gueule j’avais la solution
Ces paroles ne feront pas l’printemps, bonjour la pollution
Quand j’ouvre mon répertoire
C’est toute une histoire qui s’répète
Qui s'égare
Jette un dernier regard sur cette routine
Il faut croire que j’ai merdé sur toute la ligne
Déluge de lieux communs, de discussions d’comptoir
Tu veux l’micro, ramasse-le sur l’trottoir
Ouais Ek', tu t’rappelles, on s’est connus avant d’sortir des disques
Avant d’sentir le risque qu’on prend à rester vrais, sans mentir dans nos lyrics
Ralentir, tu sais qu'ça m’irrite, qu’il faut plus que des euros pour attendrir
mes iris
Le bitume affranchit les timides
J’sais qu’on nous manipule, mais pas d’cogite sans maux de tête
Pas d’victoire sans grosse défaite
Trop d’putes donc pas d’trottoir sans proxénète
J’vois la quarantaine qu’arrive en courant
Et j’observe ma ville, belle et cruelle Paris, Paris rend mourant
Toujours de l’appétit, comme Ryan Giggs, Zanetti
On calcule pas si les petits apprécient
Deux adjectifs: précis, agressif
Ma vie dans mes récits pas si facile à vrai dire
Micro-trottoir, qui rêve de vivre nos cauchemars
Leurs silences en disent plus long qu’leurs discours d’mythos notoires
Jette un dernier regard sur cette routine
Il faut croire que j’ai merdé sur toute la ligne
Déluge de lieux communs, de discussions d’comptoir
Tu veux l’micro, ramasse-le sur l’trottoir

Микро тротуар

(перевод)
Моя карьера приостановлена
Между шезлонгом и тапочками
Снаружи не печка
Угли в пепельнице
Сожгите страницы календаря
Если я содержу то, что повреждено
Как номера телефонов
Некоторые старые кошки, которые мурлыкают каждую зиму
Кто делает его зеленый ковер, его фишки и его крупье
Его пучки облажались
Между Пигаль и Антверпеном вид
С холма Монмартр открывается вид на самые красивые задницы
Взгляните на картину моего проклятого художника
Наши походы на стервятников видны с неба Парижа
Сканирование крысоловок на привокзальной площади
Моя богема, это означало, что мы были нищими
Черный, как черное дерево, или отвратительный спортивный костюм
Проверял через день
Грязное чертовски скучное время, в моей голове так одиноко
Если бы только мое маленькое лицо у меня было решение
Эти слова не сделают весну, привет загрязнение
Когда я открываю свой каталог
Это целая история, которая повторяется
кто сбивается
Взгляните в последний раз на эту рутину
Думаю, я все испортил
Поток общих мест, встречных дискуссий
Тебе нужен микрофон, возьми его на тротуаре.
Да, Эк', ты помнишь, мы встречались перед выпуском пластинок
Прежде чем почувствовать риск, на который мы идем, чтобы оставаться верными, не лгая в наших текстах.
Помедленнее, ты же знаешь, это меня раздражает, чтобы смягчить, нужно больше, чем евро.
мои ирисы
Асфальт освобождает робких
Я знаю, что нами манипулируют, но без головной боли не мыслишь
Нет победы без большого поражения
Слишком много шлюх, поэтому нет тротуара без сутенера.
Я вижу карантин, который наступает
И я смотрю на свой город, красивый и жестокий Париж, Париж заставляет умирать
Всегда аппетит, как Райан Гиггз, Дзанетти
Мы не рассчитываем, оценят ли маленькие
Два прилагательных: точный, агрессивный
Моя жизнь в моих историях не так проста, чтобы сказать правду
Микротротуар, который мечтает жить нашими кошмарами
Их молчание говорит больше, чем их речи пресловутых мифов
Взгляните в последний раз на эту рутину
Думаю, я все испортил
Поток общих мест, встречных дискуссий
Тебе нужен микрофон, возьми его на тротуаре.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Blessé dans mon ego 2014
L'ombre Sur La Mesure 2003
Le coffre-fort ne suivra pas le corbillard 2003
Et Maintenant 2007
Je Cherche 2007
Un singe sur le dos 2013
Des cendres au mois de décembre 2013
Intro 2007
Si Tu Crois 2007
Dernier verre 2013
L'oiseau Fait Sa Cage 2007
Aucun Conseil 2007
Comme Elle 2007
Je Me Fais Vieux 2007
C'est Pas Ta Faute Moha 2007
A Contretemps 2007
Court Mais Trash 2007
Pas De Justice Pas De Paix 2007
Le patron me laisse le bar 2013
Luttes intestines 2013

Тексты песен исполнителя: La Rumeur