Перевод текста песни Je Me Fais Vieux - La Rumeur

Je Me Fais Vieux - La Rumeur
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je Me Fais Vieux, исполнителя - La Rumeur. Песня из альбома La Rumeur 1997-2007 Les Inédits, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 14.12.2007
Лейбл звукозаписи: Believe
Язык песни: Французский

Je Me Fais Vieux

(оригинал)
Putain, j’me fais vieux, les années s'égrènent
Autour de moi des familles s’font, des jobs s’enchaînent
La peine sur les visages de certains
La joie pour d’autres dès lors qu’la bonne fortune effleure leurs mains
A la fenêtre de ma chambre, mon passé me regarde
Pousse des rires innocents alors qu’la vieillesse me taillade
Des pensées meurtries, ma vie bien chargée
J’me fais vieux, où sont passées mes belles années
Une période scolaire mâtinée d’erreurs
Une mémoire sélective se réveillant qu'à la fin d’l’heure
J’en ai soupé des phrases «Mourad, pas d’avenir, vous n’serez rien
Finirez dehors, ça c’est certain «Le pire, c’est qu’j’ai fini par le croire
Enfin, les tartes du père y ont contribué tous les soirs
De CV déposés au MacDo et consorts
La réponse, même pistonné, était la seule «dehors «A regarder en arrière l’adolescence de jeunes esseulés
Diffère toujours de celle qu’on nous a contée
Et sans tout cela, j’aurais fini au bled
A travailler la terre chez grand-mère Mallahmed
Je sais, j’me fais vieux, des rides au coin des yeux
La saison hivernale a touché mes cheveux
Au crépuscule de mon existence
Les taches brunes sur mes mains calleuses y font référence
Dans l’roman d’ma vie, tant d'écueils à chaque page
Les bords quand on est sali, côté unique de l’ouvrage
Des erreurs de parcours ayant fait des ratures
Des disparus de longue date, des explications en bordure
L’aventure humaine est trop longue à mon goût
Attendre des années pour comprendre ma place et c’que j’fous
Avancer à tâtons, des cors glacés aux pieds
Des funérariums bondés montrant la case arrivée
J’me fais vieux et ça m’fait mal de voir c’que j’laisse
Des commerces qui perdent leur enseigne
Des mouroirs pour les bêtes que nous sommes
Des points d’retraite pour les futures bêtes de somme
La pluie cogne sur les fenêtres des Bleuets
Aujourd’hui c’est compote, jeux d’cartes et télé
La vieillesse est une garce que je n’veux plus payer
Quitter ce lieu pour mon havre de paix ensoleillé
Des noms d’fleurs pour bâtisses, les mêmes pour nos stèles
Les myosotis n'égayent que les pierres, pas les êtres
A quoi ça sert?
Je n’sais pas
Une adresse sans pouvoir te voir ne m’enchante pas
La joie des enfants d'à côté me réchauffe si peu
A les entendre crier, ça m'énerve, mais bon ça fait des heureux
La notion de temps est importante à mon âge
A l’aube de leur adolescence, l’automne aura jauni mes pages

Я Становлюсь Старым

(перевод)
Блин, я старею, годы тикают
Вокруг меня формируются семьи, связаны рабочие места
Боль на лицах некоторых
Радость для других, когда удача касается их рук
В окне моей спальни мое прошлое смотрит на меня.
Издайте невинный смех, когда старость коснется меня.
Ушибленные мысли, моя занятая жизнь
Я старею, куда делись мои хорошие годы
Школьный период чреват ошибками
Избирательная память просыпается только в конце часа
У меня было достаточно предложений «Мурад, нет будущего, ты будешь никем
Окажется снаружи, это точно "Хуже всего то, что я поверил в это
Ну пироги отца способствовали этому каждую ночь
Резюме, поданные в McDonald's и другие
Ответом, даже форсированным, был единственный «внешний» взгляд на отроческий возраст юных одиноких
Всегда отличается от того, что нам сказали
А без всего этого я бы оказался в захолустье
Обработка земли у бабушки Маллахмеда
Я знаю, я старею, морщины в уголках глаз
Зимний сезон коснулся моих волос
В сумерках моего существования
Коричневые пятна на моих мозолистых руках говорят об этом.
В романе моей жизни столько подводных камней на каждой странице
Грязные края, уникальная сторона работы
Ошибки курса, вызвавшие зачеркивания
Давно отсутствующие, пограничные объяснения
Человеческое приключение слишком длинное, на мой вкус
Годы ожидания, чтобы понять свое место и то, что я делаю
Наощупь вперед, холодные мозоли на ногах
Переполненные похоронные бюро с ящиком прибытия
Я старею, и мне больно видеть, что я оставляю
Компании теряют свой знак
Места смерти для зверей, которыми мы являемся
Точки отступления для будущих рабочих лошадок
Дождь бьет в окна Les Bleuets
Сегодня компот, карточные игры и ТВ
Старость - сука, я больше не хочу платить
Оставьте это место для моей солнечной гавани
Названия цветов для зданий, одинаковые для наших стел
Незабудки освещают только камни, а не существ
В чем смысл?
Я не знаю
Адрес без возможности видеть тебя меня не радует
Радость детей по соседству меня так мало согревает
Когда я слышу их крики, меня это раздражает, но, эй, это делает людей счастливыми.
Время имеет значение в моем возрасте
На заре их отрочества осень пожелтит мои страницы
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Blessé dans mon ego 2014
L'ombre Sur La Mesure 2003
Le coffre-fort ne suivra pas le corbillard 2003
Et Maintenant 2007
Je Cherche 2007
Un singe sur le dos 2013
Des cendres au mois de décembre 2013
Micro trottoir ft. Keuj 2013
Intro 2007
Si Tu Crois 2007
Dernier verre 2013
L'oiseau Fait Sa Cage 2007
Aucun Conseil 2007
Comme Elle 2007
C'est Pas Ta Faute Moha 2007
A Contretemps 2007
Court Mais Trash 2007
Pas De Justice Pas De Paix 2007
Le patron me laisse le bar 2013
Luttes intestines 2013

Тексты песен исполнителя: La Rumeur