Перевод текста песни Je Me Fais Vieux - La Rumeur

Je Me Fais Vieux - La Rumeur
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je Me Fais Vieux , исполнителя -La Rumeur
Песня из альбома La Rumeur 1997-2007 Les Inédits
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:14.12.2007
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиBelieve
Je Me Fais Vieux (оригинал)Я Становлюсь Старым (перевод)
Putain, j’me fais vieux, les années s'égrènent Блин, я старею, годы тикают
Autour de moi des familles s’font, des jobs s’enchaînent Вокруг меня формируются семьи, связаны рабочие места
La peine sur les visages de certains Боль на лицах некоторых
La joie pour d’autres dès lors qu’la bonne fortune effleure leurs mains Радость для других, когда удача касается их рук
A la fenêtre de ma chambre, mon passé me regarde В окне моей спальни мое прошлое смотрит на меня.
Pousse des rires innocents alors qu’la vieillesse me taillade Издайте невинный смех, когда старость коснется меня.
Des pensées meurtries, ma vie bien chargée Ушибленные мысли, моя занятая жизнь
J’me fais vieux, où sont passées mes belles années Я старею, куда делись мои хорошие годы
Une période scolaire mâtinée d’erreurs Школьный период чреват ошибками
Une mémoire sélective se réveillant qu'à la fin d’l’heure Избирательная память просыпается только в конце часа
J’en ai soupé des phrases «Mourad, pas d’avenir, vous n’serez rien У меня было достаточно предложений «Мурад, нет будущего, ты будешь никем
Finirez dehors, ça c’est certain «Le pire, c’est qu’j’ai fini par le croire Окажется снаружи, это точно "Хуже всего то, что я поверил в это
Enfin, les tartes du père y ont contribué tous les soirs Ну пироги отца способствовали этому каждую ночь
De CV déposés au MacDo et consorts Резюме, поданные в McDonald's и другие
La réponse, même pistonné, était la seule «dehors «A regarder en arrière l’adolescence de jeunes esseulés Ответом, даже форсированным, был единственный «внешний» взгляд на отроческий возраст юных одиноких
Diffère toujours de celle qu’on nous a contée Всегда отличается от того, что нам сказали
Et sans tout cela, j’aurais fini au bled А без всего этого я бы оказался в захолустье
A travailler la terre chez grand-mère Mallahmed Обработка земли у бабушки Маллахмеда
Je sais, j’me fais vieux, des rides au coin des yeux Я знаю, я старею, морщины в уголках глаз
La saison hivernale a touché mes cheveux Зимний сезон коснулся моих волос
Au crépuscule de mon existence В сумерках моего существования
Les taches brunes sur mes mains calleuses y font référence Коричневые пятна на моих мозолистых руках говорят об этом.
Dans l’roman d’ma vie, tant d'écueils à chaque page В романе моей жизни столько подводных камней на каждой странице
Les bords quand on est sali, côté unique de l’ouvrage Грязные края, уникальная сторона работы
Des erreurs de parcours ayant fait des ratures Ошибки курса, вызвавшие зачеркивания
Des disparus de longue date, des explications en bordure Давно отсутствующие, пограничные объяснения
L’aventure humaine est trop longue à mon goût Человеческое приключение слишком длинное, на мой вкус
Attendre des années pour comprendre ma place et c’que j’fous Годы ожидания, чтобы понять свое место и то, что я делаю
Avancer à tâtons, des cors glacés aux pieds Наощупь вперед, холодные мозоли на ногах
Des funérariums bondés montrant la case arrivée Переполненные похоронные бюро с ящиком прибытия
J’me fais vieux et ça m’fait mal de voir c’que j’laisse Я старею, и мне больно видеть, что я оставляю
Des commerces qui perdent leur enseigne Компании теряют свой знак
Des mouroirs pour les bêtes que nous sommes Места смерти для зверей, которыми мы являемся
Des points d’retraite pour les futures bêtes de somme Точки отступления для будущих рабочих лошадок
La pluie cogne sur les fenêtres des Bleuets Дождь бьет в окна Les Bleuets
Aujourd’hui c’est compote, jeux d’cartes et télé Сегодня компот, карточные игры и ТВ
La vieillesse est une garce que je n’veux plus payer Старость - сука, я больше не хочу платить
Quitter ce lieu pour mon havre de paix ensoleillé Оставьте это место для моей солнечной гавани
Des noms d’fleurs pour bâtisses, les mêmes pour nos stèles Названия цветов для зданий, одинаковые для наших стел
Les myosotis n'égayent que les pierres, pas les êtres Незабудки освещают только камни, а не существ
A quoi ça sert?В чем смысл?
Je n’sais pas Я не знаю
Une adresse sans pouvoir te voir ne m’enchante pas Адрес без возможности видеть тебя меня не радует
La joie des enfants d'à côté me réchauffe si peu Радость детей по соседству меня так мало согревает
A les entendre crier, ça m'énerve, mais bon ça fait des heureux Когда я слышу их крики, меня это раздражает, но, эй, это делает людей счастливыми.
La notion de temps est importante à mon âge Время имеет значение в моем возрасте
A l’aube de leur adolescence, l’automne aura jauni mes pagesНа заре их отрочества осень пожелтит мои страницы
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: