Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pas De Justice Pas De Paix, исполнителя - La Rumeur. Песня из альбома La Rumeur 1997-2007 Les Inédits, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 14.12.2007
Лейбл звукозаписи: Believe
Язык песни: Французский
Pas De Justice Pas De Paix(оригинал) |
Voici les cadavres qu’la police ne veut pas voir |
Dissimulés au soir sous la pénombre d’un dépotoir |
Un sacré beau paquet de dépouilles empilées |
Ça fait des monceaux de têtes renversées |
Les yeux et la bouche en cendres |
Ça coule, de grandes flaques rouges hérissées |
De mains crispées qui cherchent encore à comprendre |
Mais pas de lueurs pour les cafards a répondu l’ordre |
Et le sang sèche et vire au noir à l’abri des mémoires |
Dans l’silence qu’il faut croire complice des gyrophares |
Des porcs armés aux trousses qui d’une balle plongent la course |
Dans l’caniveau du non-lieu, où un juge nettoie les lieux |
Et sans bruit, sans cri se referme alors un de ces casiers métalliques de |
l’oubli, du déni |
L’infamie en robe de magistrat, la sainte loi |
Le droit bourgeois sur le front des victimes d'état distribue les crachats |
Une rumeur provient du bas, échappe au brouhaha |
On entend alors clamer: «pas de justice, pas d’paix «Ni les barricades éteintes sur des chemins recouverts |
De milles éclats de verre |
Où fument les carcasses éventrées de voitures calcinées, ni la colère privée |
d’ailes |
Ni l’désespoir tout au bout des pierres et des cocktails |
Balancés à genoux, ni les barres de fer tordues |
Sur les boucliers de l’ordre gonflés de noirs et d’opprobre |
Ni les horizons barrés par les corbeaux et les hyènes |
Ni tous ces rêves aspergés de gaz lacrymogène |
Ni les gerbes fanées aux pieds des portraits assassinés |
Ni les phrases amères que mâchent de trop vieux patriarches |
Usés par la chaîne, par le mépris et le temps |
Ni les larmes acides des mères |
Ni la sueur ni le sang de la classe ouvrière |
Rien n’se perd. |
rien n’se perd, tout s’transforme |
Et le brasier crépite, et le brasier crépite |
Et votre putain de temple n’attend plus qu’on l’dynamite |
Une rumeur provient du bas, échappe au brouhaha |
On entend alors clamer: «pas de justice, pas d’paix » |
Нет Справедливости Нет Мира(перевод) |
Вот трупы, которые полиция не хочет видеть |
Спрятанный вечером под мраком свалки |
Чертовски прекрасная куча трофеев накопилась |
Это куча откинутых голов |
Глаза и рот в пепел |
Течет, большие колючие красные лужи |
Из сжатых рук, которые все еще стремятся понять |
Но никакие огни для тараканов не ответили на заказ |
И кровь сохнет и чернеет в приюте воспоминаний |
В тишине, в которую вы должны поверить, является сообщником мигающих огней |
Вооруженные свиньи на пятках, которые пулей врезаются в гонку |
В канаве увольнения, где судья очищает место |
И бесшумно, без крика один из этих металлических шкафчиков |
забвение, отрицание |
Позор в мантии магистрата, святой закон |
Буржуазное право на фронте жертв государства раздает косы |
Слух идет снизу, ускользает от шума |
Мы слышим тогда крик: «Нет справедливости, нет мира» Ни баррикады погасшие на крытых путях |
Из тысячи осколков стекла |
Где дымят выпотрошенные туши обгоревших машин, ни частная злоба |
крыльев |
Ни отчаяния в конце камней и коктейлей |
Качание на коленях, ни скрученные железные прутья |
На щитах порядка, опухших от черноты и позора |
Ни горизонты, загороженные воронами и гиенами |
Ни все те мечты, распыленные слезоточивым газом |
Ни иссохшие снопы у ног убитых портретов |
Ни горькие фразы, пережеванные слишком старыми патриархами |
Носится цепью, презрением и временем |
Ни кислые слезы матерей |
Ни пот, ни кровь рабочего класса |
Ничего не потеряно. |
ничего не теряется, все меняется |
И пламя трещит, и пламя трещит |
И твой ебаный храм только и ждет, чтобы его взорвали |
Слух идет снизу, ускользает от шума |
Затем мы слышим крик: «Нет справедливости, нет мира». |