| Bienvenue dans ce monde ivre, au milieu des rondes de nuit, sa race
| Добро пожаловать в этот пьяный мир посреди ночи, его гонка
|
| Qui aiment me suivre à la trace
| Кто любит следовать за мной
|
| Repérable parmi cent quand la musique de mes semblables
| Узнаваем среди ста, когда музыка моих собратьев
|
| S’entasse dans la boîte à gants
| Накопился в бардачке
|
| Quelques rayures sur mon fer ne m’empêcheront pas de rouler
| Несколько царапин на моем утюге не помешают мне кататься
|
| Toi qui n’a rien trouvé de plus intelligent à faire
| Вы, кто не мог найти ничего умнее
|
| Bienvenue dans ce monde ivre, là où il va falloir me suivre
| Добро пожаловать в этот пьяный мир, где тебе придется следовать за мной.
|
| En stress j’en conviens, ici les feux de détresse ne sont jamais éteints
| В стрессе согласен, тут аварийку никогда не гасят
|
| Étonnamment serein malgré le cheminement des douilles
| Удивительно спокойно, несмотря на маршрутизацию сокетов
|
| Et des embrouilles d’un autre degré
| И беда другой степени
|
| 25 plaques sur jantes rutilantes cousin
| 25 тарелок на блестящих двоюродных дисках
|
| Je ne jugerai pas ce que tu claques et où tu te planques
| Я не буду судить, что ты стучишь и где ты прячешься
|
| Pour remonter la pente sans les moindres pépins
| Подняться по склону без малейших сбоев
|
| Paris aussi me nourrit de ce qui brille et m’affame
| Париж тоже кормит меня тем, что сияет, и морит голодом
|
| Moi et ma famille avec ce que je crame à brûler des toxines
| Я и моя семья, чем я сжигаю горящие токсины
|
| Parfois en bitumant puis recracher la nicotine des pots d'échappement
| Иногда битумируют, а потом выплевывают никотин из выхлопных газов.
|
| Bienvenue dans ce monde ivre, respire et fais ton testament
| Добро пожаловать в этот пьяный мир, дыши и твори свою волю
|
| Dis à cette connasse de vie, vas-y on reste amants
| Скажи этой суке жизни, давай, мы остаемся любовниками
|
| Devant la faux du squelette, y’a plus de place pour les désistements
| Перед косой скелета больше места для отступлений
|
| Et les fossoyeurs creusent constamment
| И могильщики постоянно копают
|
| Paris pollué avec du pus dans les artères
| Париж загрязнен гноем в артериях
|
| J’ai vu son putain de cancer évoluer
| Я видел, как развивается его гребаный рак.
|
| Et dans ses poches trouées Durex et Subutex
| И в его дырявых карманах Durex и Subutex
|
| Cherche pas à trouver d’où vient la saleté du texte
| Не пытайтесь найти, откуда грязь в тексте
|
| Inspirée du contexte qui pue l’hostilité, la criminalité
| Вдохновленный контекстом, от которого воняет враждебностью, преступностью
|
| Bienvenue dans ce monde ivre, Paris nous gave et nous prive sur chacune de ses
| Добро пожаловать в этот пьяный мир, Париж наполняет нас и лишает каждого из нас
|
| rives, soit tu restes une épave, soit tu vis sur le qui-vive
| берегов, либо остаешься развалиной, либо живешь начеку
|
| Sais-tu à quoi on se livre pour essayer de survivre jusqu’au signal
| Вы знаете, что мы делаем, чтобы попытаться выжить до сигнала
|
| Quand résonnent les tambours et les cuivres?
| Когда звучат барабаны и духовые?
|
| Puisqu’ici dans la zone tous les jours ça arrive
| Потому что здесь, в зоне, каждый день это происходит
|
| Et malgré tous nos chromosomes récidivent
| И несмотря на то, что все наши хромосомы рецидивируют
|
| Tout à portée de mains, rien entre les mains, Paris nous nourrit,
| Все под рукой, между руками ничего, Париж нас кормит,
|
| Paris nous affame, Paris nous tient. | Париж морит нас голодом, Париж нас держит. |
| Et si tes neurones peuvent suivre,
| И если ваши нейроны могут следовать,
|
| bienvenue dans ce monde ivre
| добро пожаловать в этот пьяный мир
|
| Et si Paris nous nourrit jusqu'à la gueule, je ne suis pas le seul
| И если Париж кормит нас в морды, я не один такой
|
| Les bouches pleines se retiennent ou bien dégueulent
| Полные рты сдерживаются или блюют
|
| Et à l’accueil, les serpillières se dévoilent faibles
| А на приеме швабры обнаруживаются слабые
|
| En quête de quoi rassasier leur soif du bout des lèvres
| Ищете что-то, чтобы утолить свою жажду на словах
|
| Paris crève, Paris affame aussi, Paris rejette les affamés de la nuit
| Париж умирает, Париж тоже голодает, Париж отвергает голодных ночи.
|
| Remontrance musclée, remettre les ecchymoses droites
| Мышечные увещевания, расправьте синяки
|
| Les balafres sont retaillées et les genoux se déboîtent
| Шрамы перерезаны, колени вывихнуты.
|
| Au bout de dix marques, un gain de vie en en retour
| После десяти баллов жизнь взамен прибавляется
|
| On te charcle les côtes, une cicatrice fait le tour
| У тебя обуглились ребра, остался шрам
|
| Tout le monde court et peu de perspectives
| Все бегут и мало перспектив
|
| Une clef de bras et bienvenue dans ce monde ivre
| Подлокотник и добро пожаловать в этот пьяный мир
|
| De ce côté-ci Paris regorge de cages pleines
| С этой стороны Париж полон полных клеток
|
| Sales comme cet énorme égout qu’on appelle la Seine
| Грязный, как эта огромная канализация под названием Сена.
|
| Faire son trou en se palpant le pouls sous les jupons de laine de cette putain
| Делая ей дырочку, пощупав ее пульс под шерстяными нижними юбками этой шлюхи
|
| mondaine, sans même lui bouffer la couenne
| светская львица, даже не съев его кожуры
|
| Que du bon engrais pour ma graine de schizophrène
| Какое хорошее удобрение для моего шизофренического семени
|
| Paris me bout sous le crâne, Paname nous affame
| Париж кипит у меня под черепом, Париж морит нас голодом
|
| Nous épluche des poches à l’os, des couilles à l'âme
| Очищает нас от карманов до костей, от яиц до души
|
| Dans l’urine ou l’urée et le chômage de longue durée
| В моче или мочевине и длительной безработице
|
| Ses rejets de fumée n’oublient jamais de parfumer les vies au rabais à dégager
| Его дымовые выбросы никогда не забывают душить жизни со скидкой, чтобы очистить
|
| vers ces couronnes, en 3, 4, 5ème, 6ème zone
| в сторону этих коронок, в 3, 4, 5-й, 6-й зоне
|
| C’est comme ça qu’elle traite son arthrose et ses névroses
| Вот как она справляется со своим артритом и неврозами.
|
| Qu’elle se paye son Bottom, son crack, son Valium
| Пусть она купит свое дно, ее крэк, ее валиум
|
| Paris me colle au cul, me coule au cœur comme un cholestérol fumeur,
| Париж прилипает к моей заднице, пробегает по моему сердцу, как дымящийся холестерин,
|
| et pourtant j’en ai pincé à ces rares heures où cette salope fut comme une
| и все же я был влюблен в те редкие часы, когда эта сука была похожа на
|
| sœur
| сестра
|
| Tout à portée de mains, rien entre les mains, Paris nous nourrit,
| Все под рукой, между руками ничего, Париж нас кормит,
|
| Paris nous affame, Paris nous tient. | Париж морит нас голодом, Париж нас держит. |
| Et si tes neurones peuvent suivre,
| И если ваши нейроны могут следовать,
|
| bienvenue dans ce monde ivre | добро пожаловать в этот пьяный мир |