Перевод текста песни Les Coulisses De L'angoisse - La Rumeur

Les Coulisses De L'angoisse - La Rumeur
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les Coulisses De L'angoisse , исполнителя -La Rumeur
Песня из альбома: L'ombre sur la mesure
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.02.2003
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Parlophone, Warner Music France

Выберите на какой язык перевести:

Les Coulisses De L'angoisse (оригинал)За кулисами тоски (перевод)
Tu veux savoir vraiment à quoi je ressemble? Ты действительно хочешь знать, как я выгляжу?
Au commun des banlieusards Для обычных пассажиров
Je connais ces murs par cœur, man, qui ont broyé notre enfance Я знаю эти стены наизусть, чувак, что сокрушили наше детство
Un peu de fierté, tout de même, sur des figures de salauds Немножко гордости все-таки за фигурки ублюдков
Chasse le naturel et il revient au galop Гоните естественное, и оно возвращается галопом
Trop de galères, cousin, pour rien de glorieux Слишком много хлопот, кузен, ничего славного
Si ce n’est la une des sous-sol, des quelques fanzines sérieux Если не один из подвалов, то какие-то серьезные журналы для фанатов
Des quelques tribunes au vitriol От нескольких стендов до купороса
Ne me demande pas de choisir entre la poudre et le plomb Не проси меня выбирать между порохом и свинцом
Je suis ce feu qui se déclare dans un champ de coton Я тот огонь, что вспыхивает на хлопковом поле
A ma fenêtre, le givre d’un jour d’hiver trop gris У моего окна иней слишком серого зимнего дня
A ouvert un de mes livres au chapitre des incendies Открыл одну из моих книг в главе о пожарах
Comme à l’accoutumée, comme un besoin trop mal sevré Как обычно, как плохо отнятая потребность
J’y recherche des balles, quelques flèches létales Я ищу пули, смертоносные стрелы
Et un peu de baume au cœur pour la cuirasse d’un franc-tireur И немного бальзама на сердце для кирасы снайпера
Un arsenal artisanal qui choisit ses mots comme on commet un homicide Ремесленный арсенал, который подбирает слова, как человек, совершающий убийство.
Et parfume ses phrases de quelques gouttes d’acide И ароматизирует свои предложения несколькими каплями кислоты
Notre époque, encore, est celle des arbres morts Наша эпоха, опять же, эпоха мертвых деревьев
A quelques pas à peine des plus belles fontaines Всего в нескольких шагах от самых красивых фонтанов
Et si tu n’es pas né où il fallait, il va falloir И если ты родился неправильно, тебе придется
Comme dirait le vieillard, apprendre à voir clair dans le noir Как сказал бы старик, научись ясно видеть в темноте
Des coulisses aux planches От закулисья до досок
Des jours sombres aux nuits de revanche От темных дней к ночи мести
Quelques rumeurs larvées comme des braises qui menacent de s’enflammer après Несколько слухов, скрытых, как тлеющие угли, которые грозят вспыхнуть впоследствии
l’extinction d’un incendie тушение пожара
Quand j’arpente ces couloirs, que l’angoisse me prend à la gorge Когда я иду по этим коридорам, тоска хватает меня за горло
Des millions de bactéries aux lèvres, faut que ça sorte ! Миллионы бактерий на губах, нужно выбраться!
A la porte des coulisses de cette pièce bondée У закулисной двери этой переполненной комнаты
Les joyeux drilles gesticulent avec le sourire carnassier Веселые ребята жестикулируют плотоядными улыбками
Alors que leurs conspirations s'ébruitent par des trous de serrures Поскольку их заговоры просачиваются сквозь замочные скважины
A la lueur d’une chandelle de sang striée de noir При свете черной полосатой кровавой свечи
Leurs sombres réunions se dévoilent une forfaiture Их темные встречи раскрывают конфискацию
On y trouve des lames fines et tout un tas d’accessoires Есть прекрасные лезвия и целый ряд аксессуаров
Sur un son qui te surine, pendant que tes potes t’urinent dessus Под звук, который тебя бесит, пока твои кореши мочатся на тебя
Quand t’es accroc, quand l’insuline te suffit plus Когда ты зависим, когда инсулина недостаточно
Pendant que tu vérifies si t’as piqué la bonne veine Пока вы проверяете, повезло ли вам
Mon son s’affirme avec la haine dans ses gênes Мой звук утверждает себя с ненавистью в генах
Et ça monte doucement d’un cran, avant que tu partes les pieds devant И это медленно поднимает его на ступеньку выше, прежде чем вы пойдете ногами вперед
Attend que les petits deviennent grands Подождите, пока малыши вырастут
Et tout ce boucan, quand les chacals sont de sortie И весь этот рэкет, когда шакалы вышли
Arrête ton char si t’as le choix après les ronces et les orties Остановите свою колесницу, если у вас есть выбор после терновника и крапивы
Depuis qu’ils ont sauté les planques Так как они прыгнули в укрытия
Combien de camés en manque prêts à te caner? Сколько наркоманов готовы трахнуть тебя?
Quand les ventes d’armes augmentent et qu’ils veulent que nos cadavres Когда продажи оружия растут, и им нужны наши трупы
pourrissent гниль
Y’a nos affaires qui tournent en coulisses Наш бизнес идет за кулисами
Des coulisses aux planches От закулисья до досок
Des jours sombres aux nuits de revanche От темных дней к ночи мести
Quelques rumeurs larvées comme des braises qui menacent de s’enflammer après Несколько слухов, скрытых, как тлеющие угли, которые грозят вспыхнуть впоследствии
l’extinction d’un incendie тушение пожара
La Rumeur Peut-être bien qu’c’est fait exprès Слух Может быть, это сделано специально
La Rumeur Peut-être bien qu’c’est fait exprèsСлух Может быть, это сделано специально
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: