Перевод текста песни Le chat noir - La Rumeur

Le chat noir - La Rumeur
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le chat noir, исполнителя - La Rumeur. Песня из альбома Les inédits 2, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 10.11.2013
Лейбл звукозаписи: Believe
Язык песни: Французский

Le chat noir

(оригинал)
Tu peux me voir dans un petit resto, boire un mojito
Allumer mon havane, au chalumeau
Gentleman toujours, entre gens normaux
Qui savent aligner deux phrases sans faire intello
Le matin au bureau, le soir au bistrot
Pas de quoi enflammer les réseaux sociaux
Une vie simple et rangée sans s'ériger de légende
Bâtie en toute logique, sur l’aversion des flics
J’ai encore un cerveau qui tourne nuit et jour
Pas de directeur artistique, si ces animaux existent toujours
2013 après Jésus-Christ
Paris 18, la gouaille qui chante, les bars à strip, les balles sifflantes
Les petites récalcitrantes aux grands airs de divas
Qui ne savent plus rien foutre de leur dix doigts
Le matin au bureau, le soir au bistrot
Pas de quoi enflammer les réseaux sociaux (x2)
Sur quelle époque tombons-nous?
(x2)
Aucune lueur dans ce dégout (dans ce dégout)
Enfermés dehors jusqu’au dernier verrou
Cherche ailleurs c’est la même partout
D’abord des zones de chasses, l’air de con la vue basse
L'été c’est marrant 2 minutes
Toutes ces petits michtos les bourrelets qui dépassent du fut'
Sachez-le, je vous aime maquillées comme des putes
Et c’est même plus une insulte mais l’air du temps
Pour plus de mixité à l'écran, je régurgite ce qu’on nous vend
Tu peux te boucher le nez, un samedi soir sur les champs
Près d’une clientèle fortunée, j’t’invite juste à te promener
Paris me sort par les yeux, mais frère
Je n’ai pas encore trouvé mieux donc je gère comme je peux
L’hystérie de la veille, saloperie de bouteille
Première marche vers un fait divers
Au bras d’une bonne sorcière qui comme tu l’imagines
Les dents qui rayent les portières d’une berline
Sur quelle époque tombons-nous?
(x2)
Aucune lueur dans ce dégout (dans ce dégout)
Enfermés dehors jusqu’au dernier verrou
Cherche ailleurs c’est la même partout
Le matin au bureau, le soir au bistrot
Pas de quoi enflammer les réseaux sociaux (x2)
Paris (x35 environ…)
Sur quelle époque tombons-nous?
(x2)
Aucune lueur dans ce dégoût (dans ce dégoût)
Enfermés dehors jusqu’au dernier verrou
Cherche ailleurs c’est la même partout

Черный кот

(перевод)
Вы можете видеть меня в закусочной, пить мохито
Зажги мою Гавану паяльной лампой
Джентльмен всегда, между нормальными людьми
Кто знает, как выстроить два предложения, не звуча как ботаник?
Утро в офисе, вечер в бистро
Недостаточно, чтобы зажечь социальные сети
Простая и аккуратная жизнь, не став легендой
Логически построен на отвращении к полицейским
У меня все еще есть мозг, который крутится день и ночь
Нет арт-директора, если эти животные еще существуют
2013 г. н.э.
Париж 18, шутки, которые поют, стрип-бары, свистящие пули
Маленькие непокорные с великолепным видом див
Которые уже не умеют трахаться своими десятью пальцами
Утро в офисе, вечер в бистро
Недостаточно, чтобы зажечь социальные сети (x2)
В какую эпоху мы попадаем?
(x2)
Нет света в этом отвращении (в этом отвращении)
Заблокирован до последнего замка
Ищите в другом месте, везде одно и то же
Первые охотничьи угодья, воздух с низким видом
Лето весело 2 минуты
Все эти маленькие михты, булочки, торчащие из бочки
Знай, мне нравится, что ты накрашена как суки.
И это уже даже не оскорбление, а веяние времени
Для большего разнообразия на экране я извергаю то, что нам продают
Вы можете зажать нос субботним вечером в полях
Рядом с богатой клиентурой я просто приглашаю вас прогуляться
Париж выходит из моих глаз, но брат
Лучшего пока не нашел, так что справляюсь как могу
Вчерашняя истерика, проклятая бутылка
Первый шаг к новости
На руке доброй ведьмы, которая, как ты себе представляешь,
Зубы, которые царапают двери седана
В какую эпоху мы попадаем?
(x2)
Нет света в этом отвращении (в этом отвращении)
Заблокирован до последнего замка
Ищите в другом месте, везде одно и то же
Утро в офисе, вечер в бистро
Недостаточно, чтобы зажечь социальные сети (x2)
Париж (x35 примерно…)
В какую эпоху мы попадаем?
(x2)
Нет мерцания в этом отвращении (в этом отвращении)
Заблокирован до последнего замка
Ищите в другом месте, везде одно и то же
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Blessé dans mon ego 2014
L'ombre Sur La Mesure 2003
Le coffre-fort ne suivra pas le corbillard 2003
Et Maintenant 2007
Je Cherche 2007
Un singe sur le dos 2013
Des cendres au mois de décembre 2013
Micro trottoir ft. Keuj 2013
Intro 2007
Si Tu Crois 2007
Dernier verre 2013
L'oiseau Fait Sa Cage 2007
Aucun Conseil 2007
Comme Elle 2007
Je Me Fais Vieux 2007
C'est Pas Ta Faute Moha 2007
A Contretemps 2007
Court Mais Trash 2007
Pas De Justice Pas De Paix 2007
Le patron me laisse le bar 2013

Тексты песен исполнителя: La Rumeur