Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 365 Cicatrices, исполнителя - La Rumeur. Песня из альбома L'ombre sur la mesure, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 04.02.2003
Лейбл звукозаписи: Parlophone, Warner Music France
Язык песни: Французский
365 Cicatrices(оригинал) |
J’ai 365 cicatrices, et sur ma peau, ma couleur a connu tous les hommes |
Qui lui ont dit qu’elle était dévastatrice et qu’elle reste l’opposé du beau |
Complice du vice sous toutes ses formes |
C'était écrit comme ces stupides règles |
Et c’est con comme ces nègres |
Cupides qui ont vendus les leurs |
Dans les pleurs et les cris, étouffés par l'être espiègle comme si l’espèce |
bipède écoutait son cœur |
J’ai pleuré, rarement ri, comme à cette connerie d’abolition et à leurs 150 ans |
; |
ils peuvent se le foutre dans le fion |
Ils étaient fiers, enrôlés tirailleurs |
Et en fin de guerre tu as su comment leur dire d’aller se faire voir ailleurs |
Et qui on appelle pour les excréments? |
Des travailleurs déracinés laissant femmes et enfants |
Et ces traditions qu’ils sauvegardent, en y repensant |
J’ai de la peine pour ces noirs teints en blond pour faire blanc |
S’ils savaient que pour être libre fallait courir |
Ne pas se faire couper les jambes par celui qui veut tout asservir |
Y’a des chaînes qui nous maintiennent au bas de l'échelle, et pour que ça |
change faudrait attendre que la banquise dégèle |
Regarde l’Afrique et les Antilles, l’Inde et les autres îles, regarde les |
traces de l’homme blanc qui traumatise nos esprits |
Non pas à vie mais pour des générations |
J’ai mon avis sur les suites des colonisations |
Critique sur la façon dont on m’oblige à penser |
Mais qu’est-ce t’en sais? |
J’ai pas eu le choix de vivre comme un français |
Un franc C.F.A. bas, une monnaie forte qu’on exporte en Outre-Mer, |
et dans les deux cas c’est comme droguer nos terres |
Ils ont enchaînés nos pères |
Pour qu’ils les regardent violer nos mères |
Et merde si aujourd’hui on en subit les séquelles |
Mais qu’est-ce que quelques années, environ 400? |
Et si la fin colle au début, ça finira dans un bain de sang |
«Paroles de descendant d’coupeur de canne» |
365 Шрамы(перевод) |
У меня 365 шрамов, и на моей коже мой цвет знают все мужчины |
Кто сказал ей, что она разрушительна и до сих пор не красива? |
Соучастник порока во всех его формах |
Это было написано как эти глупые правила |
И это глупо, как эти негры |
Жадные, которые продали свои |
В слезах и криках, приглушенных озорным существом, как будто вид |
двуногий слушал свое сердце |
Я плакал, редко смеялся, как и над этой хренью отмены и их 150 лет |
; |
они могут испортить себе задницу |
Они были гордыми, зачисленными стрелками |
И в конце войны ты знал, как сказать им, чтобы они отвалили |
И кого мы вызываем для фекалий? |
Выселенные рабочие, оставляющие жен и детей |
И эти традиции они сохраняют, если подумать |
Мне жаль этих чернокожих, перекрашенных в белоснежные блондинки. |
Если бы они знали, что, чтобы быть свободными, им нужно было бежать |
Не позволяйте себе отрезать ноги тому, кто хочет все поработить |
Есть цепи, которые удерживают нас, и за это |
изменение должно было ждать, пока льдина не растает |
Посмотрите на Африку и Вест-Индию, Индию и другие острова, посмотрите на |
следы белого человека, который травмирует наши умы |
Не на всю жизнь, а на поколения |
У меня есть свое мнение о последствиях колонизации |
Критика того, как меня заставляют думать |
Но что ты знаешь? |
У меня не было выбора жить как француз |
Низкий франк КФА, сильная валюта, которая экспортируется за границу, |
и в любом случае это похоже на одурманивание нашей земли |
Они приковали наших отцов |
Чтобы они смотрели, как они насилуют наших матерей |
И черт возьми, если сегодня мы страдаем от последствий |
Но что такое несколько лет, около 400? |
И если конец прилипнет к началу, это закончится кровавой баней |
"Слова потомка резчика тростника" |