Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Soldat ravale , исполнителя - La Rue Kétanou. Песня из альбома 2020, в жанре ЭстрадаДата выпуска: 16.01.2020
Лейбл звукозаписи: LRK
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Soldat ravale , исполнителя - La Rue Kétanou. Песня из альбома 2020, в жанре ЭстрадаSoldat ravale(оригинал) |
| C’est qui vous, voyez pas qu’il fait nuit, tout est si étroit, ça c’est cabane |
| Toi le mur au plafond, au toit délabré, de là où je perçois, petite araignée |
| Ne répète pas, où ton père se cache, où ton père se cache, il s’en est allé |
| Ne répète pas, où ton père se cache, où ton père se cache, il s’en est allé |
| Soldat ravale, rancœur, et gloire, des toiles blanches, couvrent les gosses |
| Et croyant voir, vertèbre épave, d’un petit cadavre, qui te surveille |
| Tant les vipères, veille ton sommeil |
| Il est mort, à sa tête l’herbe verte, l’essence a mis le feu, où ça, où ça |
| A maison à nous, ici et maintenant ça c’est cabane, avec le bois, |
| tu connais pas ça |
| Il faut partir maintenant, je ne le reverrai pas, je ne le reverrai pas, |
| il faut partir maintenant |
| Il faut partir maintenant, je ne le reverrai pas, je ne le reverrai pas, |
| il faut partir maintenant |
| Soldat ravale |
| Hey la, la, la, la, hey la, la, la |
| Hey la, la, la, la, hey la, la, la |
| Soldat ravale, rancœur, et gloire, des toiles blanches, couvrent les gosses |
| Et croyant voir, vertèbre épave, d’un petit cadavre, qui te surveille |
| Tant les vipères, veille ton sommeil |
Солдат Равале(перевод) |
| Кто ты, разве ты не видишь, темно, все так узко, это хижина |
| Ты стеной до потолка, до ветхой крыши, откуда я вижу, паучок |
| Не говори больше, где твой отец прячется, где твой отец прячется, он ушел |
| Не говори больше, где твой отец прячется, где твой отец прячется, он ушел |
| Солдатские ласточки, злоба и слава, чистые холсты, прикрой детей |
| И веря, что увижу сломанный позвонок маленького трупа, наблюдающего за тобой |
| Так много змей, следите за своим сном |
| Он мертв, у него в голове зеленая трава, бензин подожжен, где, где |
| Дом к нам, здесь и сейчас это хижина, с дровами, |
| ты этого не знаешь |
| Мне пора идти, я его больше не увижу, я его больше не увижу, |
| мы должны уйти сейчас |
| Мне пора идти, я его больше не увижу, я его больше не увижу, |
| мы должны уйти сейчас |
| солдат ласточки |
| Эй ла, ла, ла, ла, эй ла, ла, ла |
| Эй ла, ла, ла, ла, эй ла, ла, ла |
| Солдатские ласточки, злоба и слава, чистые холсты, прикрой детей |
| И веря, что увижу сломанный позвонок маленького трупа, наблюдающего за тобой |
| Так много змей, следите за своим сном |
| Название | Год |
|---|---|
| Moustache Gracias ft. La Rue Kétanou | 2022 |
| La Rue Kétanou | 2012 |
| Peuple migrant | 2020 |
| Accroche toi | 2020 |
| Gbaou gbaou ft. Eyo'Nlé, Mouss et Hakim, Gari Grèu | 2020 |
| Le jour et la nuit | 2020 |
| Les Maisons | 2002 |
| Déchirer Ma Mémoire | 2002 |
| Les hommes que j'aime | 2002 |
| Les cigales | 2011 |
| Almarita | 2011 |
| Les mots | 2012 |
| Le Deuil | 2002 |
| Rap'N'Roll | 2002 |
| Sao Loucas | 2011 |
| La vache enragée ft. La Rue Kétanou, Léo Burguière | 2003 |
| Les dessous de table | 2014 |
| Où Je Vais | 2012 |
| Le Clandestin | 2012 |
| Un tour | 2014 |