
Дата выпуска: 30.09.2002
Лейбл звукозаписи: LRK
Язык песни: Французский
Le Deuil(оригинал) |
Elle a vu ma figure |
Par terre dans une rue |
Il y avait un fêlure |
Qui lui passait dessus |
Elle l’a vu incrustée |
Comme un fossile vivant |
Incapable de bouger |
Incapable et pourtant |
Luttant pour respirer |
A la surface du monde |
Qui s'était écroulé |
Sous la pierre d’une tombe |
Sous la pierre de la tombe |
Elle a vu ma figure |
Par terre dans une rue |
Il y avait un fêlure |
Qui lui passait dessus |
Une gueule d’enterrement |
Taillée par le couteau |
D’un sculpteur violent |
Il manque de smorceaux |
Une gueule de tourtereaux |
Saccagée par le deuil |
Elle a vu sur ma peau |
La trace d’un cerceuil |
La trace de ton cerceuil |
Elle a vu ma figure |
Par terre dans une rue |
Il y avait un fêlure |
Qui lui passait dessus |
Il y avait le vacarme |
Des dants mordant les dents |
Des yeux au fond des larmes |
Des yeux disparraissant |
Il y avait le vertige |
D’un baiser dans le vide |
Qu la détresse dirige |
Vers un ciel insipide |
Par terre dans une rue |
Elle l’a ramassée |
Elle l’a recousue |
Elle l’a embrassée |
Alors moi aussi |
Je l’ai embrassée elle |
Et fidèle à la vie |
Je te suis infidèle |
траур(перевод) |
Она увидела мое лицо |
Вниз по улице |
была трещина |
кто прошел мимо него |
Она видела, как это встроено |
Как живое ископаемое |
Не в состоянии двигаться |
Невозможно и все же |
Пытаясь дышать |
На поверхности мира |
который рухнул |
Под могильным камнем |
Под могильным камнем |
Она увидела мое лицо |
Вниз по улице |
была трещина |
кто прошел мимо него |
Похоронный рот |
Вырезано ножом |
Жестокого скульптора |
Не хватает кусочков |
Полный рот влюбленных |
Уволен трауром |
Она увидела на моей коже |
След гроба |
След твоего гроба |
Она увидела мое лицо |
Вниз по улице |
была трещина |
кто прошел мимо него |
Был шум |
Зубы кусают зубы |
Глаза глубоко в слезах |
Исчезающие глаза |
Было головокружение |
С поцелуем в пустоту |
Может направить бедствие |
К безвкусному небу |
Вниз по улице |
она подняла его |
Она зашила это |
она поцеловала ее |
Тогда я тоже |
я поцеловал ее |
И правда жизни |
я тебе неверен |
Название | Год |
---|---|
Moustache Gracias ft. La Rue Kétanou | 2022 |
La Rue Kétanou | 2012 |
Soldat ravale | 2020 |
Peuple migrant | 2020 |
Accroche toi | 2020 |
Gbaou gbaou ft. Eyo'Nlé, Mouss et Hakim, Gari Grèu | 2020 |
Le jour et la nuit | 2020 |
Les Maisons | 2002 |
Déchirer Ma Mémoire | 2002 |
Les hommes que j'aime | 2002 |
Les cigales | 2011 |
Almarita | 2011 |
Les mots | 2012 |
Rap'N'Roll | 2002 |
Sao Loucas | 2011 |
La vache enragée ft. La Rue Kétanou, Léo Burguière | 2003 |
Les dessous de table | 2014 |
Où Je Vais | 2012 |
Le Clandestin | 2012 |
Un tour | 2014 |