| Le Deuil (оригинал) | траур (перевод) |
|---|---|
| Elle a vu ma figure | Она увидела мое лицо |
| Par terre dans une rue | Вниз по улице |
| Il y avait un fêlure | была трещина |
| Qui lui passait dessus | кто прошел мимо него |
| Elle l’a vu incrustée | Она видела, как это встроено |
| Comme un fossile vivant | Как живое ископаемое |
| Incapable de bouger | Не в состоянии двигаться |
| Incapable et pourtant | Невозможно и все же |
| Luttant pour respirer | Пытаясь дышать |
| A la surface du monde | На поверхности мира |
| Qui s'était écroulé | который рухнул |
| Sous la pierre d’une tombe | Под могильным камнем |
| Sous la pierre de la tombe | Под могильным камнем |
| Elle a vu ma figure | Она увидела мое лицо |
| Par terre dans une rue | Вниз по улице |
| Il y avait un fêlure | была трещина |
| Qui lui passait dessus | кто прошел мимо него |
| Une gueule d’enterrement | Похоронный рот |
| Taillée par le couteau | Вырезано ножом |
| D’un sculpteur violent | Жестокого скульптора |
| Il manque de smorceaux | Не хватает кусочков |
| Une gueule de tourtereaux | Полный рот влюбленных |
| Saccagée par le deuil | Уволен трауром |
| Elle a vu sur ma peau | Она увидела на моей коже |
| La trace d’un cerceuil | След гроба |
| La trace de ton cerceuil | След твоего гроба |
| Elle a vu ma figure | Она увидела мое лицо |
| Par terre dans une rue | Вниз по улице |
| Il y avait un fêlure | была трещина |
| Qui lui passait dessus | кто прошел мимо него |
| Il y avait le vacarme | Был шум |
| Des dants mordant les dents | Зубы кусают зубы |
| Des yeux au fond des larmes | Глаза глубоко в слезах |
| Des yeux disparraissant | Исчезающие глаза |
| Il y avait le vertige | Было головокружение |
| D’un baiser dans le vide | С поцелуем в пустоту |
| Qu la détresse dirige | Может направить бедствие |
| Vers un ciel insipide | К безвкусному небу |
| Par terre dans une rue | Вниз по улице |
| Elle l’a ramassée | она подняла его |
| Elle l’a recousue | Она зашила это |
| Elle l’a embrassée | она поцеловала ее |
| Alors moi aussi | Тогда я тоже |
| Je l’ai embrassée elle | я поцеловал ее |
| Et fidèle à la vie | И правда жизни |
| Je te suis infidèle | я тебе неверен |
