Перевод текста песни Accroche toi - La Rue Kétanou

Accroche toi - La Rue Kétanou
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Accroche toi, исполнителя - La Rue Kétanou. Песня из альбома 2020, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 16.01.2020
Лейбл звукозаписи: LRK
Язык песни: Французский

Accroche toi

(оригинал)
Accroche toi, accroche toi
Décroche moi
Accroche toi, accroche toi
Et décroche moi
Je t’appelle du bout du monde
C’est un festival
Pendant que la terre est ronde
Que tu es malade à cheval
Entre deux sons drôles d’animal
Les secondes passent comme des secondes
On soigne le mal par le mal
Ça part en vrille
J’en parle à tout le monde
J’en parle même aux étoiles
Tout ce qui brille
T’appelle dans l’ombre
Tout est subliminal
He
Oh Accroche toi, accroche toi
Approche moi
Accroche toi, accroche toi
Approche moi
Tu te rappelles ton premier monde
La Californie
Ton père péchait le camaran
Pour gager sa vie, oh ganar la vida
L’accordéon
Retour à Paris
Les nuits blanches avec Tonton
Il fumait aussi
He
Ça part en vrille
J’en parle à tout le monde
J’en parle même aux étoiles
Tout ce qui brille
T’appelle dans l’ombre
Tout est subliminal
Oh oh
Accroche toi, accroche toi
A tout ce que tu pourras
Accroche toi, accroche toi
Comme on tient à toi
On tient la ficelle
On retient les murs
Oh oh
Ça part en vrille
J’en parle à tout le monde
J’en parle même aux étoiles
He he

Держись.

(перевод)
Держись, держись
подними меня
Держись, держись
И забери меня
Я звоню тебе с конца света
это фестиваль
Пока земля круглая
Что ты болен лошадью
Между двумя забавными звуками животных
Секунды проходят как секунды
Мы лечим зло злом
Это входит в спин
я говорю всем
Я даже говорю об этом со звездами
Все, что сияет
Зовет тебя в тени
Все подсознательно
Привет
О, держись, держись
Подойди ко мне
Держись, держись
Подойди ко мне
Вы помните свой первый мир
Калифорния
Твой отец ловил камаран
Для жизни, о Ганар Ла Вида
Аккордеон
Вернуться в Париж
Бессонные ночи с Тонтоном
Он также курил
Привет
Это входит в спин
я говорю всем
Я даже говорю об этом со звездами
Все, что сияет
Зовет тебя в тени
Все подсознательно
ой ой
Держись, держись
Все, что вы можете
Держись, держись
Как мы заботимся о вас
Мы держим строку
Мы держим стены
ой ой
Это входит в спин
я говорю всем
Я даже говорю об этом со звездами
Эх эх
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Rue Kétanou 2012
Moustache Gracias ft. La Rue Kétanou 2022
Soldat ravale 2020
Peuple migrant 2020
Gbaou gbaou ft. Eyo'Nlé, Mouss et Hakim, Gari Grèu 2020
Le jour et la nuit 2020
Les Maisons 2002
Déchirer Ma Mémoire 2002
Les hommes que j'aime 2002
Les cigales 2011
Almarita 2011
Les mots 2012
Le Deuil 2002
Rap'N'Roll 2002
Sao Loucas 2011
La vache enragée ft. La Rue Kétanou, Léo Burguière 2003
Les dessous de table 2014
Où Je Vais 2012
Le Clandestin 2012
Un tour 2014

Тексты песен исполнителя: La Rue Kétanou