![Les cigales - La Rue Kétanou](https://cdn.muztext.com/i/328475206303925347.jpg)
Дата выпуска: 22.05.2011
Лейбл звукозаписи: LRK
Язык песни: Французский
Les cigales(оригинал) |
Eh bourgeois entends-tu |
Passer dans ta rue |
Une parade d’esprance |
Et qui chante et qui danse |
Et vogue vogue la galre |
Le cap sur la bohme |
Et vogue vogue nos chimres |
Le cap sur leurs fredaines |
Y’a des cigales dans la fourmilire |
Et vous n’pouvez rien y faire |
Y’a des cigales dans la fourmilire |
Et c’est pour a que j’espre |
Eh bourgeois entends-tu |
Passer dans ta rue |
Une parade de scandale |
C’est les enfants d’la balle |
Et a jongle et a crache le feu |
Et a fait boum boum dans les oreilles |
A vot’bon cњur mesdames et messieurs |
A vot’bon cњur ou pas, c’est pareil |
Eh bourgeois entends-tu |
Passer dans ta rue |
Une parade de fortune |
C’est les oiseaux sans plume |
Et qui s’acharnent tant bien que mal |
A vivre comme ils respirent |
Quitte crever la dalle |
Ils ont tant de choses dire |
Eh bourgeois entends-tu |
Passer dans ta rue |
Une parade de ville en ville |
C’est le thtre du Fil |
Et qui joue dans toutes les langues |
Pour mieux parler de l’amour |
Pendant que le monde se demande |
Si demain il fera jour |
Цикада(перевод) |
Эй, буржуй, ты слышишь |
Иди по своей улице |
Парад надежд |
И кто поет и кто танцует |
И мода на камбуз |
Направление в Богемию |
И в моде наши химеры |
Заголовок для своих шалостей |
В муравейнике есть цикады |
И ты ничего не можешь с этим поделать |
В муравейнике есть цикады |
И поэтому я надеюсь |
Эй, буржуй, ты слышишь |
Иди по своей улице |
Парад скандалов |
Это дети бала |
И жонглировал и плевался огнем |
И бум бум в ушах |
С уважением, дамы и господа |
Хорошо это или плохо, это одно и то же |
Эй, буржуй, ты слышишь |
Иди по своей улице |
Импровизированный парад |
Это птицы без перьев |
И кто упорствует, как может |
Жить, как они дышат |
Хватит ломать плиту |
Им так много нужно сказать |
Эй, буржуй, ты слышишь |
Иди по своей улице |
Парад из города в город |
Это театр провода |
И кто играет на всех языках |
Чтобы лучше говорить о любви |
Пока мир задается вопросом |
Если завтра будет дневной свет |
Название | Год |
---|---|
Moustache Gracias ft. La Rue Kétanou | 2022 |
La Rue Kétanou | 2012 |
Soldat ravale | 2020 |
Peuple migrant | 2020 |
Accroche toi | 2020 |
Gbaou gbaou ft. Eyo'Nlé, Mouss et Hakim, Gari Grèu | 2020 |
Le jour et la nuit | 2020 |
Les Maisons | 2002 |
Déchirer Ma Mémoire | 2002 |
Les hommes que j'aime | 2002 |
Almarita | 2011 |
Les mots | 2012 |
Le Deuil | 2002 |
Rap'N'Roll | 2002 |
Sao Loucas | 2011 |
La vache enragée ft. La Rue Kétanou, Léo Burguière | 2003 |
Les dessous de table | 2014 |
Où Je Vais | 2012 |
Le Clandestin | 2012 |
Un tour | 2014 |