| Refrain Je voudrais vous parler
| Припев Я хотел бы поговорить с тобой
|
| Des hommes que j’aime
| Мужчины, которых я люблю
|
| Ceux qui m’ont embrassé
| те, кто поцеловал меня
|
| Au bord de la Seine
| На краю Сены
|
| Où j’allais me jeter
| Куда я собирался броситься
|
| Jeté par une reine
| Брошенный королевой
|
| Que j’avais aimée
| Что я любил
|
| Plus que les hommes que j’aime
| Больше, чем мужчины, которых я люблю
|
| Ils ont des gueules cassées
| У них сломаны рты
|
| Il faut les voir au petit jour
| Вы должны увидеть их на рассвете
|
| Se coucher tout étonnés
| Ложись спать пораженный
|
| Du monde qui les entoure
| О мире вокруг них
|
| Ils vont ils viennent ils traînent
| Они идут, они приходят, они слоняются
|
| Ils parlent fort ou ils ne parlent pas
| Они говорят громко или не говорят
|
| Ils entendent des Carmen
| Они слышат Кармен
|
| Qui leur disent: «Eh! | Кто говорит им: «Эй! |
| Viens par là!»
| Подойди сюда!"
|
| Et chaque fois ils y vont
| И каждый раз, когда они идут
|
| Et chaque fois ils en reviennent
| И каждый раз они возвращаются
|
| Entre un ange et un démon
| Между ангелом и демоном
|
| Ainsi j’aime les hommes que j’aime
| Так что я люблю мужчин, которых люблю
|
| Refrain
| хор
|
| Ce sont des Dom Juan
| Это Дом Жуаны.
|
| Qui savent le chagrin d’amour
| Кто знает душевную боль
|
| Des amitiés de survivants
| Дружба выживших
|
| Qui fêtent votre retour
| Кто празднует ваше возвращение
|
| Et quand passe un drame
| И когда случается драма
|
| Et que l’un de nous il touche
| И пусть один из нас коснется его
|
| On se donne des prénoms de femme
| Мы даем друг другу женские имена
|
| Et on s’embrasse sur la bouche
| И мы целуемся в губы
|
| Aujourd’hui c’est mon tour
| Сегодня моя очередь
|
| J’ai vu le bord de la Seine
| Я видел край Сены
|
| Et j’ai crié: «Au secours!»
| И я закричал: «Помогите!»
|
| Ainsi m’aiment les hommes que j’aime
| Вот как мужчины, которых я люблю, любят меня
|
| Refrain
| хор
|
| Et je lève mon coeur
| И я поднимаю свое сердце
|
| A la tendresse de ces voyous
| К нежности этих головорезов
|
| Qu’elle me porte bonheur
| Пусть она принесет мне удачу
|
| Ce soir j’ai rendez-vous
| у меня сегодня свидание
|
| Et j’irai comme je suis
| И я пойду, как я
|
| Non je ne changerai rien
| Нет, я ничего не буду менять
|
| A toutes mes folies
| Ко всем моим безумствам
|
| A mon feu dans mes mains
| К моему огню в моих руках
|
| A mon amour sans pudeur
| К моей бесстыдной любви
|
| A mon amour qui se déchaîne
| К моей развязанной любви
|
| Et même si ça fait peur
| И даже если это страшно
|
| Ainsi aiment les hommes que j’aime
| Так что любите мужчин, которых я люблю
|
| Je voulais vous parler
| Я хотел поговорить с тобой
|
| Des hommes que j’aime
| Мужчины, которых я люблю
|
| Ceux qui m’ont embrassé
| те, кто поцеловал меня
|
| Au bord de la Seine
| На краю Сены
|
| Où j’allais me jeter
| Куда я собирался броситься
|
| Jeté par une reine
| Брошенный королевой
|
| Que j’avais aimée
| Что я любил
|
| Plus que les hommes que j’aime | Больше, чем мужчины, которых я люблю |