Перевод текста песни Mon Oncle - La Rue Kétanou

Mon Oncle - La Rue Kétanou
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mon Oncle , исполнителя -La Rue Kétanou
Песня из альбома: Y'A Des Cigales Dans La Fourmilière
В жанре:Поп
Дата выпуска:30.09.2002
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:LRK

Выберите на какой язык перевести:

Mon Oncle (оригинал)Мой Дядя (перевод)
Avec une tête de quiconque С чьей-либо головой
Il arpente les rues d’Angers Он ходит по улицам Анже
Et si vous le croisez vous ne penseriez И если вы встретите его, вы не подумаете
Peut-être pas la même chose que moi Может быть, не так, как я
Mais chacun voit midi à sa porte Но каждый видит полдень у своей двери
Moi c’est du cœur à l’ouvrage Я от сердца к работе
Qu’il me fredonne, qu’il me résonne Пусть это напевает мне, пусть это резонирует со мной
Y’a des gens qui vous résonnent Есть люди, которые резонируют с вами
Sans qu’ils s’en aperçoivent Без их замечая
Moi c’est mon oncle я мой дядя
Avec lequel je trinque с которым я тост
Ces différences et son âge mûr Эти различия и его зрелый возраст
Me racontent des histoires расскажи мне истории
Incroyables qu’on dirait des légendes Невероятно, как легенды
Du feu mis à l’autel de l'église Подожгли церковный алтарь
Où il n’a jamais voulu s’marier Где он никогда не хотел жениться
Quoi qu’il dise bonjour des fois mon oncle Что бы он ни говорил привет иногда мой дядя
Pour pas dire qu’on l’fait … Не сказать, что мы это делаем...
Il y a des gens qui se chantent Есть люди, поющие друг другу
Sans qu’ils s’en aperçoivent Без их замечая
Moi c’est mon oncle я мой дядя
Avec lequel je trinque с которым я тост
De bonne humeur malgré son décor В хорошем настроении, несмотря на декор
Ben moi j’y crois à son cinéma Ну, я верю в его кино
Quand j’l’accompagne jusqu'à l’autocar Когда я провожу ее до автобуса
Direction l’ANPE Отправляйтесь в АНПЕ
Persuadé qu’il ne parle pas leur langue Убежден, что он не говорит на их языке
C’est peut-être ça qui tangue Может быть, это то, что качается
Mais ça fait tellement d’tempête qu’il essuit Но это был такой шторм, что он следует
Qu’finalement ben c’est d’aut’choses la vie Что, в конце концов, жизнь - это другое
Il y a des gens qui sont beaux Есть люди красивые
Sans qu’ils s’en aperçoivent Без их замечая
Moi c’est mon oncle я мой дядя
Avec lequel je trinque с которым я тост
D’envie de tout changer ou peut-être pas Хотите изменить все или, может быть, нет
D’ailleurs un jour il passera К тому же однажды это пройдет
Me chercher oublier les valises on pourra s’tirer Забери меня, забудь о чемоданах, мы можем уйти
Sur une île de beauté et qu’on f’ra la fête et les fous На острове красоты, и мы будем веселиться и сходить с ума
Sans s’en rendre bien compte car finalement Не осознавая этого, потому что в конце концов
Les mathématémachins ben c’est pas not' terrain Математика ну не наша тема
Et qu’on f’ra la fête et les fous И мы будем веселиться и сходить с ума
Sans s’en rendre bien compte Не осознавая этого
Avec mon oncle MichelС моим дядей Майклом
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: