| Si Maître corbeau sur son arbre perché
| Если Мастер Ворон на своем взгроможденном дереве
|
| Voulait partager son fromage
| Хотел поделиться своим сыром
|
| Wared zoudch
| Вареный зудч
|
| Le micro est ouvert on a qu'ça
| Микрофон открыт у нас есть это
|
| Des mots et la gouaille populaire
| Слова и популярный стеб
|
| Une cogite, un stylo un cahier
| Мысль, ручка, блокнот
|
| V’la ti pas qu’on est al paré pour aboyer
| Мы не готовы лаять
|
| Car trop de paroles et trop d’années
| Потому что слишком много слов и слишком много лет
|
| Et encore rien n’a changé peut être
| И все же ничего не изменилось
|
| Ne changeront elles jamais?
| Изменятся ли они когда-нибудь?
|
| Cette façon là que les gens ont de penser
| Так думают люди
|
| De vouloir à tout prix de vouloir tout gagner
| Хотеть во что бы то ни стало хотеть выиграть все
|
| Mais qui dit l’gagnant
| Но кто сказал, что победитель
|
| Dit l’perdant la rage dedans on ne vous l’apprend pas
| Сказал неудачник, ярость внутри, мы тебя не учим
|
| La compétition est pour nous un problème déjà trop propagé
| Конкуренция - проблема для нас уже слишком разрекламированная
|
| En aucun cas nous ne raisonnerons
| Ни при каких обстоятельствах мы не будем рассуждать
|
| De cette façon là
| Сюда
|
| Car
| Так как
|
| Si Maître corbeau sur son arbre perché
| Если Мастер Ворон на своем взгроможденном дереве
|
| Voulait partager son fromage
| Хотел поделиться своим сыром
|
| Mais le corbeau radin n’a rien donné
| Но скупая ворона ничего не дала
|
| Rien laché et le renard la faim au ventre
| Ничего не упало и лиса голодна
|
| Lui a arraché
| схватил его
|
| Oh trêve de volatile passons aux choses humaines
| О, достаточно изменчиво, давайте приступим к человеческим вещам
|
| Car j’ai de la peine de voir
| Потому что я не вижу
|
| La petite sur son trottoir
| Малышка на тротуаре
|
| La crasse au nez dans les rues de Tanger
| Грязь на носу на улицах Танжера
|
| Alors que juste en face dans un resto
| Хотя прямо напротив в ресторане
|
| Le touriste joue l’ignorant gavé d’argent
| Турист играет набитого деньгами невежду
|
| Bien au chaud
| Теплый
|
| Sur cette partie du continent
| В этой части континента
|
| Quand cesserons nous de nous plaindre
| Когда мы перестанем жаловаться
|
| Quand cesserons nous de geindre pour des billets
| Когда мы перестанем ныть о билетах
|
| L’homme n’est pas fait pour travailler
| Человек не создан для работы
|
| On le crie haut sur un micro
| Мы громко кричим в микрофон
|
| Une écoutille dans une société qui pousse
| Люк в растущем обществе
|
| A moderniser et quand l’outil sera bien électroniqué
| Модернизироваться и когда инструмент станет ну электронным
|
| L’outil sera bon à jeter
| Инструмент будет хорошо, чтобы выбросить
|
| Car
| Так как
|
| Si Maître corbeau sur son arbre perché
| Если Мастер Ворон на своем взгроможденном дереве
|
| Voulait partager son fromage
| Хотел поделиться своим сыром
|
| J’ai le droit d'être quelqu’un sans travail je ne suis rien?
| Я имею право быть кем-то без работы, разве я ничто?
|
| Faux ! | Не настоящие ! |
| Ce ne sont là que des ragots
| это просто сплетни
|
| Poussés par l'être humain dans une facilité pour se raccrocher à des bouées
| Толкается человеком в легкости цепляться за буйки
|
| A leur boué qui très vite vont se transformer
| К их бую, который очень быстро превратится
|
| En des menottes, en des clapiers…
| В наручниках, в клетках...
|
| Enfermer les esprits un peu trop libérés
| Запирание умов, которые слишком освобождены
|
| Dix ans comme employé chez Renault
| Десять лет работы в Renault
|
| Et aujourd’hui il vend des fleurs dans le métro
| А сегодня он продает цветы в метро
|
| Comment peut il compenser ce qu’il gagnait des gestes imprégnés
| Как он может компенсировать то, что он получил от проникнутых жестов
|
| Tourne et colle et repassé
| Поверните и склейте и утюг
|
| Toute sa vie il a bossé
| Всю жизнь он работал
|
| Dans une entreprise de merde avec un boulot de merde
| В дерьмовой компании с дерьмовой работой
|
| Où la philosophie travaille plus vite que tes voisins
| Где философия работает быстрее, чем ваши соседи
|
| Et tu seras en haut demain
| И ты будешь завтра
|
| Mais bien loin est le sommet des échelles
| Но далеко вершина лестницы
|
| Et seuls quelques corbeaux peuvent
| И только несколько ворон могут
|
| Encore y accéder
| Все еще доступ к нему
|
| C’est pour cela qu’encore une fois
| Вот почему еще раз
|
| On pose notre doigt sur ce détail là à haute voix
| Мы указали на эту деталь вслух
|
| Car
| Так как
|
| Si Maître corbeau sur son arbre perché
| Если Мастер Ворон на своем взгроможденном дереве
|
| Voulait partager son fromage
| Хотел поделиться своим сыром
|
| Ah, c’est sûr que Maître Renard par l’odeur allechée
| Ах, несомненно, мэтр Ренар соблазнительным запахом
|
| Lui aurait rendu cet hommage | отдал бы ему эту дань уважения |