Перевод текста песни Laisse Ton Corps S'Exprimer - La Rue Kétanou

Laisse Ton Corps S'Exprimer - La Rue Kétanou
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Laisse Ton Corps S'Exprimer, исполнителя - La Rue Kétanou. Песня из альбома Y'A Des Cigales Dans La Fourmilière, в жанре Поп
Дата выпуска: 30.09.2002
Лейбл звукозаписи: LRK
Язык песни: Французский

Laisse Ton Corps S'Exprimer

(оригинал)
C’est maintenant que a se danse me disait un p’tit gars du Nord
Arrte de le rpter que j’lui dis, on va finir par le croire
Mais bien sr qu’il me rpond, pas question d’baisser les bras
Viens on monte dans un wagon l puis tiens, on part faire un tour dans mon Lille
O des gens chantent mme leurs pas qui vrillent
Et alors faut qu’a cadence, on a gliss jusqu' la gare sur des
Qui vit bien dort bien, pense pas trop, la vie a s’abuse, tu sais!
Tu sais pas?
T’as lu les cafougnettes, l’histoire d’un gars qu’arrte pas de vivre que des
blagues
C’est un certain Bonaff qui la fait!
Le bouquin?
Non le disque
Si tu veux j’te le passe…?
Merde, j’lai oubli dans ch’train!
T’es con ou quoi?
Alors j’ai rflchi sur un truc que j’avais jamais jamais vu Et j’pense que les bonnes fes il faut savoir se les inventer
Puis surtout savoir c’que toi tu voudrais en garder, moi c’est l’envie de
m’exprimer
Ar’baiss’te, ar’lef’te
Frotte ed’bondaine contre el' mienne Philomne
Quatre pas plus tard toujours sur son Lille, on s’est ouvert une bonne
bouteille de bonheur
En ouvrant la porte d’un bar de couleurs Wa’zen et prends pas peur,
y’a des belges, y’a des gitans
Y’a Mohamed enfin des gens quoi, on va pas politiquer l dessus
Ca existe des qui s’regardent l’me, ses flammes, ses larmes sans s’juger
Alors ceux qui parlent de ceux qui s’enferment et qui s’enferment aussi ben
qu’y s’la ferment
Ou qui s’apprennent passer par dessus ou poser leur cul
Un pied vers l’aventure et l’autre c’est dans la tte que a r’dmarre
On est rest tout l’aprs-midi assis parler et quand on s’est quitt c’tait la tte ensoleille de s’tre connus
Et convaincus qu’il y en a au lieux de parler, y ferait mieux d’laisser leur
corps s’exprimer
On dirait quand mme qu’y a des fois qu’y a des gens qu’ont peur d’tre heureux
Et comme le vin, ils attendent d’avoir bien vieillis pour s’dboucher
C’est la rflexion que j’me suis fait en prenant le train qui quittait Lille
direction Paris
Finalement y a des villes, y a des gens, y a de l’amour et puis y’a l’temps
d’se faire chier
Alors en attendant qu’le Bon Dieu vienne nous donner la notice
On glisse sur des bonheurs qui s’font d’un rien,
Des pieds, des mains et puis demain, et puis demain, et puis demain on verra
bien
Pour l’instant, j’pense que tu peux laisser ton corps s’exprimer

Позволь Своему Телу Проявить Себя

(перевод)
Это сейчас танец сказал мне маленький парень с севера
Перестань повторять то, что я ему говорю, мы в конце концов поверим
Но, конечно, он отвечает мне, не вопрос отказа
Давай, давай сядем в фургон, а потом мы отправимся на прогулку в мой Лилль.
Где люди поют даже свои извилистые шаги
И тогда мы должны шагать, мы скользили к станции на
Кто хорошо живет, хорошо спит, не думает слишком много, жизнь не так, вы знаете!
Ты не знаешь?
Вы читали кофенеты, историю парня, который живет только
шутки
Некий Бонаф делает это!
Книга?
Не диск
Хочешь, я передам тебе...?
Черт, я забыл это в поезде!
Ты тупой что ли?
Так что я подумал о чем-то, чего никогда не видел, и я думаю, что добрые феи должны уметь их изобретать.
Тогда, прежде всего, знать, что вы хотели бы сохранить, для меня это желание
выразить себя
Ar'baiss'te, ar'lef'te
Rub ed'bondaine против моей Philomne
Четыре шага спустя, еще на его Лилль, мы открыли хороший
счастливая бутылка
Открываю дверь цветного бара Wa'zen и не бойся,
есть бельгийцы, есть цыгане
Наконец-то есть Мохамед, люди, что, мы не собираемся политизировать это.
Есть люди, которые смотрят на свою душу, ее пламя, ее слезы, не осуждая себя.
Так что те, кто говорит о тех, кто запирается, и кто запирается,
он закрывается
Или кто учится перешагивать или опускать свою задницу
Одна нога к приключениям, а другая начинается в голове
Мы просидели и проговорили весь день, а когда расстались, то были с солнечными лицами от того, что знали друг друга.
И убеждены, что есть некоторые, вместо того, чтобы говорить, лучше бы оставили свои
боди экспресс
Все еще кажется, что бывают времена, когда есть люди, которые боятся быть счастливыми.
И, как вино, они ждут, пока хорошо состарятся, чтобы откупорить
Это мысль, которая пришла мне в голову, когда я садился на поезд, который уходил из Лилля.
Направление Париж
Наконец есть города, есть люди, есть любовь и есть время
злить
Поэтому, ожидая, когда Господь придет и даст нам уведомление
Мы поскользнулись на счастье, которое приходит из ничего,
Ноги, руки, а потом завтра, а потом завтра, а потом завтра посмотрим
хорошо
На данный момент, я думаю, вы можете позволить своему телу говорить
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Rue Kétanou 2012
Moustache Gracias ft. La Rue Kétanou 2022
Soldat ravale 2020
Peuple migrant 2020
Accroche toi 2020
Gbaou gbaou ft. Eyo'Nlé, Mouss et Hakim, Gari Grèu 2020
Le jour et la nuit 2020
Les Maisons 2002
Déchirer Ma Mémoire 2002
Les hommes que j'aime 2002
Les cigales 2011
Almarita 2011
Les mots 2012
Le Deuil 2002
Rap'N'Roll 2002
Sao Loucas 2011
La vache enragée ft. La Rue Kétanou, Léo Burguière 2003
Les dessous de table 2014
Où Je Vais 2012
Le Clandestin 2012

Тексты песен исполнителя: La Rue Kétanou