Перевод текста песни Derrière ses cheveux longs - La Rue Kétanou

Derrière ses cheveux longs - La Rue Kétanou
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Derrière ses cheveux longs, исполнителя - La Rue Kétanou. Песня из альбома A Contresens, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 08.02.2009
Лейбл звукозаписи: LRK
Язык песни: Французский

Derrière ses cheveux longs

(оригинал)
Elle m’en a parlé qu'à peine
Derrière ses cheveux longs
Toi tu fais pas l’amour tu fais la haine
Elle m’a jamais dit ton nom
Elle m’a juste dit qu’elle était ivre
Que tu en avais profité
Qu’elle n’aurait jamais voulu te suivre
Que tu l’avais forcée
Qu’elle ne tenait même plus debout
Que sans doute tu l’avais portée
Elle ne se souvient pas de tout
Elle ne se souvient pas, mais elle sait
Et puis, tu l’as laissée toute nue
Ton venin entre ses cuisses
Et ta puanteur d’inconnu
Et le bord d’un précipice
Depuis, sa folle jeunesse
Elle est pas pareille
Depuis, sa folle jeunesse
Elle est devenue vieille
Et moi j’arrive pas à comprendre
Je sais pas comment tu fais
Pour prendre ce que tu oses prendre
A une femme qui va te dégueuler
Alors, elle se méfie des hommes
Elle aura bien du mal à nous aimer
A se donner quand elle se donne
A se laisser aller
Et quand je lui dis que je l’aime
Je vois la crainte dans son regard
Et quand je lui dis que je l’aime
Elle, elle refuse de me croire
Elle m’en a parlé qu'à peine
Derrière ses cheveux longs
Elle m’en a parlé qu'à peine
Elle m’a jamais dit ton nom
(перевод)
Она едва сказала мне об этом
за ее длинными волосами
Ты не занимаешься любовью, ты ненавидишь
Она никогда не говорила мне твое имя
Она только что сказала мне, что была пьяна
Что вы воспользовались
Что она никогда не захочет следовать за тобой
Что ты заставил ее
Что она даже не могла стоять
Что, без сомнения, вы его носили
Она не все помнит
Она не помнит, но она знает
А потом ты оставил ее голой
Твой яд между ее бедер
И твой чужой смрад
И край пропасти
С тех пор его безумная юность
Она не та
С тех пор его безумная юность
она состарилась
И я не могу понять
я не знаю, как ты
Чтобы взять то, что вы осмелились взять
Женщине, которая тебя вырвет
Поэтому она не доверяет мужчинам
Ей будет трудно любить нас
Отдать себя, когда она отдает себя
Отпустить
И когда я говорю ей, что люблю ее
Я вижу страх в его глазах
И когда я говорю ей, что люблю ее
Она, она отказывается верить мне
Она едва сказала мне об этом
за ее длинными волосами
Она едва сказала мне об этом
Она никогда не говорила мне твое имя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Rue Kétanou 2012
Moustache Gracias ft. La Rue Kétanou 2022
Soldat ravale 2020
Peuple migrant 2020
Accroche toi 2020
Gbaou gbaou ft. Eyo'Nlé, Mouss et Hakim, Gari Grèu 2020
Le jour et la nuit 2020
Les Maisons 2002
Déchirer Ma Mémoire 2002
Les hommes que j'aime 2002
Les cigales 2011
Almarita 2011
Les mots 2012
Le Deuil 2002
Rap'N'Roll 2002
Sao Loucas 2011
La vache enragée ft. La Rue Kétanou, Léo Burguière 2003
Les dessous de table 2014
Où Je Vais 2012
Le Clandestin 2012

Тексты песен исполнителя: La Rue Kétanou