| En mis sueños puedo ser laberinto de pasiones
| Во сне я могу быть лабиринтом страстей
|
| Desear y poseer, esconderme en mil rincones
| Желай и обладай, прячься в тысячах углов
|
| Puedo ser lágrima que cae de tus ojos ya cansados
| Я могу быть слезой, которая падает из твоих уже усталых глаз
|
| Mensajero de poder, aire que besa tus labios
| Посланник силы, воздух, который целует твои губы
|
| Ya no quiero salir pa ver que tal te va
| Я больше не хочу выходить, чтобы посмотреть, как ты
|
| Quiero seguir soñando
| Я хочу продолжать мечтать
|
| Quiero seguir aquí, no quiero despertar
| Я хочу остаться здесь, я не хочу просыпаться
|
| ¿sin sueños, para que valgo?
| Чего я стою без мечты?
|
| Ya no quiero salir pa ver que tal te va
| Я больше не хочу выходить, чтобы посмотреть, как ты
|
| Quiero seguir soñando
| Я хочу продолжать мечтать
|
| Quiero seguir aquí, no quiero despertar
| Я хочу остаться здесь, я не хочу просыпаться
|
| ¿sin sueños, para que valgo?
| Чего я стою без мечты?
|
| En mis sueños pude ver como un día me besabas
| Во сне я мог видеть, как однажды ты поцеловал меня
|
| De la cama yo caí agarrándome a la almohada
| Я упал с кровати, держась за подушку
|
| Soñaré que tu estás aquí
| Я буду мечтать, что ты здесь
|
| Tu cuerpo sin ropa en mis sábanas
| Твое тело без одежды на моих простынях
|
| Tiemblo sólo de pensar que despertaré mañana
| Я дрожу от одной мысли, что проснусь завтра
|
| Ya no quiero salir pa ver que tal te va
| Я больше не хочу выходить, чтобы посмотреть, как ты
|
| Quiero seguir soñando
| Я хочу продолжать мечтать
|
| Quiero seguir aquí, no quiero despertar
| Я хочу остаться здесь, я не хочу просыпаться
|
| ¿sin sueños, para que valgo?
| Чего я стою без мечты?
|
| Ya no quiero salir pa ver que tal te va
| Я больше не хочу выходить, чтобы посмотреть, как ты
|
| Quiero seguir soñando
| Я хочу продолжать мечтать
|
| Quiero seguir aquí, no quiero despertar
| Я хочу остаться здесь, я не хочу просыпаться
|
| ¿sin sueños, para que valgo? | Чего я стою без мечты? |