| Despacito, Entro de puntillas por tus piernas
| Медленно я на цыпочках пробираюсь сквозь твои ноги
|
| Siento frío y me derrito
| мне холодно и я таю
|
| No me vengas con el cuento de que es tarde
| Не приходи ко мне с рассказом, что уже поздно
|
| Que me siento muy solito
| что я чувствую себя очень одиноким
|
| Estos hoteles son tan fríos
| В этих отелях так холодно
|
| Me desvelo
| я не спал
|
| Ando por el techo, tú me aprietas;
| Я иду по крыше, ты меня тискаешь;
|
| De repente, caigo al suelo
| Внезапно я падаю на землю
|
| Es demasiado pronto para irnos a dormir
| Слишком рано идти спать
|
| Es muy tarde para cuentos
| Слишком поздно для историй
|
| Que me invento
| Что я изобретаю
|
| Apareceré por el tejado
| Я появлюсь через крышу
|
| Como un gato abandonado
| как брошенный кот
|
| Hazme un hueco en tu colchón
| Сделай мне дырку в твоем матрасе
|
| Congela las horas
| Заморозить часы
|
| Apareceré por el tejado
| Я появлюсь через крышу
|
| Como un gato apaleado
| как побитый кот
|
| Hazme un hueco en tu colchón
| Сделай мне дырку в твоем матрасе
|
| No duermas tan sola
| не спи так одиноко
|
| Quédate a dormir
| Оставайся спать
|
| A estas horas, ¿dónde vas a ir?
| В это время куда ты идешь?
|
| Desperté solo en el colchón;
| Я проснулся один на матрасе;
|
| Amaneció y otra despedida
| Рассвет и еще одно прощание
|
| Sin decir adiós
| Не прощаясь
|
| Apareceré por el tejado
| Я появлюсь через крышу
|
| Como un gato abandonado
| как брошенный кот
|
| Hazme un hueco en tu colchón
| Сделай мне дырку в твоем матрасе
|
| Congela las horas
| Заморозить часы
|
| Apareceré por el tejado
| Я появлюсь через крышу
|
| Como un gato apaleado
| как побитый кот
|
| Hazme un hueco en tu colchón
| Сделай мне дырку в твоем матрасе
|
| No duermas tan sola
| не спи так одиноко
|
| Apareceré por el tejado
| Я появлюсь через крышу
|
| Como un gato abandonado
| как брошенный кот
|
| Hazme un hueco en tu colchón
| Сделай мне дырку в твоем матрасе
|
| Congela las horas
| Заморозить часы
|
| Apareceré por el tejado
| Я появлюсь через крышу
|
| Como un gato apaleado
| как побитый кот
|
| Hazme un hueco en tu colchón
| Сделай мне дырку в твоем матрасе
|
| No duermas tan sola | не спи так одиноко |