| Soy un candidato a ser humano
| Я кандидат в человека
|
| Soy el lobo que se esconde
| Я волк, который прячется
|
| Tras el traje de abogado
| За судебным иском
|
| Soy el mercader de pesadillas
| Я торговец кошмарами
|
| Que se ha colado en el cuento
| Что проскользнуло в историю
|
| Con las manos llenas de pastillas
| С руками, полными таблеток
|
| Aunque sea tarde
| Хотя уже поздно
|
| Aunque nada vuelva a ser igual
| Хотя ничто никогда не будет прежним
|
| Mañana inventaré otra piel para olvidarte
| Завтра я придумаю другую кожу, чтобы забыть тебя
|
| Sólo fuiste un mal final de un mal comienzo…
| Ты был просто плохим концом плохого начала...
|
| A veces te olvido, a veces soy yo mismo
| Иногда я забываю тебя, иногда я сам
|
| A ratos dejo el vicio, engaño, suplico
| Временами я оставляю порок, обман, умоляю
|
| Y al poco me desquicio
| И вскоре я разозлился
|
| Soy un Supermán desenfocado
| Я несфокусированный Супермен
|
| Un borrón azul y rojo
| Сине-красное пятно
|
| En las retinas de un borracho
| В сетчатке пьяного
|
| Soy el violinista en el tejado
| Я скрипач на крыше
|
| Con un pie en el otro mundo
| Одной ногой в другом мире
|
| Si doy un paso en falso
| Если я сделаю неверный шаг
|
| Aunque no seas nadie
| Даже если ты никто
|
| Y a veces dude si fue de verdad
| И иногда я сомневаюсь, что это было реально
|
| No te he olvidado como para perdonarte
| Я не забыл тебя настолько, чтобы простить
|
| Tan sólo eres el mal recuerdo de un mal sueño…
| Ты просто плохое воспоминание о плохом сне...
|
| A veces te olvido, a veces soy yo mismo
| Иногда я забываю тебя, иногда я сам
|
| A ratos dejo el vicio, engaño, suplico
| Временами я оставляю порок, обман, умоляю
|
| Y al poco me desquicio
| И вскоре я разозлился
|
| A veces te olvido, a veces soy yo mismo
| Иногда я забываю тебя, иногда я сам
|
| A ratos dejo el vicio, engaño, suplico
| Временами я оставляю порок, обман, умоляю
|
| Y al poco me desquicio | И вскоре я разозлился |