| Miguel (оригинал) | Мигель (перевод) |
|---|---|
| Miguel duerme en la calle Juan xxiii | Мигель спит на улице Хуан xxiii |
| Por la tarde lo ver? | Во второй половине дня увидеть его? |
| S tocando en la principal | S играет на главной |
| Su guitarra, siempre fiel, duerme junto a? | Его гитара, всегда верная, спит рядом? |
| L Lo que saca, para comer y para beber | L Что он выносит, есть и пить |
| Canta un coraz? | Петь сердце? |
| N que est? | Что это такое? |
| Cansado de vivir | Устали жить |
| Siempre fuera de control | всегда из-под контроля |
| Busca una ilusi? | Ищете иллюзию? |
| N que le vuelva hacer re? | Что ты делаешь? |
| Are | Находятся |
| S? | Да? |
| Lo tiene una canci? | Что есть песня? |
| N Si hace fr? | N Да холодно? |
| O abr? | или абр? |
| Gate con cartones | ворота из картона |
| Y la piel ya arrugada | И уже морщинистая кожа |
| Sabe que es el precio de nacer | Вы знаете, какова цена рождения |
| Tan lejos del dinero, tan lejos del poder, | Так далеко от денег, так далеко от власти, |
| Ayer Miguel se fue: | Вчера Мигель ушел: |
| A su entierro no fue ning? | На его похоронах никого не было? |
| N rey, | н король, |
| Nadie llor? | Никто не плакал? |
| Por? | За? |
| L Su guitarra se call?, pero su voz, | L Его гитара смолкла, но его голос, |
| A? | А? |
| N la puedo o? | Я не могу или? |
| Are por la calle mayor | Вниз по главной улице |
