Перевод текста песни Banderas - La Fuga

Banderas - La Fuga
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Banderas, исполнителя - La Fuga. Песня из альбома Humo y Cristales / Mientras Brille La Luna (Edición Especial), в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 09.11.2017
Лейбл звукозаписи: Rock Estatal
Язык песни: Испанский

Banderas

(оригинал)
Quédate
Seremos parte del mismo colchón
Tu fumabas apoyada en la pared
Yo te abría las ventanas del salón
Ya no hay nada
En la calle sólo queda madrugada
Aún aviejan las ventanas del querer
Son banderas que dibujan mi fachada
Ya lo ves
No es lo mismo sonreír que ser feliz
En tu pecho se que escondes vendavales
Y yo quiero que me soples a la cara
Quizás el mejor de los errores
Es volver a desgastar
La misma almohada
Coser todos los flecos a las dudas
Que se vayan despacito
De una en una
Y contarnos los lunares otra vez
Y gané
Una guerra perdiendo cien mil batallas
El hambre tira puertas
El amor abre ventanas
Me emborraché
En el bar de las palabras
Donde escribía con el dedo por tu espalda
Quizás el mejor de los errores
Es volver a desgastar
La misma almohada
Coser todos los flecos a las dudas
Que se vayan despacito
De una en una
Y contarnos los lunares otra vez
Y contarnos los lunares otra vez
Quizás el mejor de los errores
Es volver a desgastar
La misma almohada
Coser todos los flecos a las dudas
Que se vayan despacito
De una en una
Y contarnos los lunares otra vez
Y contarnos los lunares otra vez

Бандерас

(перевод)
остаться
Мы будем частью одного матраса
Ты курил, прислонившись к стене
Я бы открыл для тебя окна гостиной
больше ничего нет
На улице только рассвет
Окна любви все еще старые
Это флаги, которые рисуют мой фасад
ты видишь это
Это не то же самое, что улыбаться, чтобы быть счастливым
В твоей груди я знаю, что ты прячешь бури
И я хочу, чтобы ты ударил меня по лицу
Возможно, лучшая из ошибок
Это снова носить
та самая подушка
Пришить все бахромы к сомнениям
пусть они идут медленно
По одному
И снова расскажи нам о кротах
И я выиграл
Война, проигравшая сто тысяч сражений
голод выбрасывает двери
любовь открывает окна
я напился
В полосе слов
Где я писал пальцем на твоей спине
Возможно, лучшая из ошибок
Это снова носить
та самая подушка
Пришить все бахромы к сомнениям
пусть они идут медленно
По одному
И снова расскажи нам о кротах
И снова расскажи нам о кротах
Возможно, лучшая из ошибок
Это снова носить
та самая подушка
Пришить все бахромы к сомнениям
пусть они идут медленно
По одному
И снова расскажи нам о кротах
И снова расскажи нам о кротах
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
P'aquí p'allá 2001
Buscando en la basura 2005
Amor de contenedor 2005
Al amanecer 2005
El manual 2005
Las olas 2005
Baja por diversión ft. El Drogas 2005
Mendigo 2005
Heroína 2005
Gigante 2005
Luna de miel 2005
Abril 2005
Dicen que 2011
Arde el viernes 2011
Cicatrices 2011
El barco pirata 2011
A veces 2011
Sola 2011
Espinas de cristal 2011
Despacito 2001

Тексты песен исполнителя: La Fuga