| You are sleeping in the room alone now
| Ты сейчас спишь в комнате одна
|
| You are restless in the night
| Вы беспокойны по ночам
|
| When the lightning from the storm strikes, you shine
| Когда молния от шторма ударяет, ты сияешь
|
| For a second in the light
| На секунду в свете
|
| I wait
| Я жду
|
| For a moment when the weather breaks
| На мгновение, когда погода испортится
|
| I can feel you in the mattress shake
| Я чувствую тебя в тряске матраса
|
| I can see the way an old pain holds you
| Я вижу, как тебя держит старая боль
|
| Morning falling in the frame
| Утро, попадающее в кадр
|
| You stay down
| Вы остаетесь внизу
|
| I faced my failure in no way I escaped it
| Я столкнулся со своей неудачей, я никоим образом не избежал ее
|
| In the calm before a breakdown takes
| В затишье перед срывом
|
| Like a rapture in the night
| Как восторг в ночи
|
| You fight hard
| Вы упорно боретесь
|
| I faced my own pain in no way I embraced it
| Я столкнулся с собственной болью, я никоим образом не принял ее
|
| In the bedroom with the door locked tight
| В спальне с плотно запертой дверью
|
| Like a coward when the flash burns bright I’ll hide
| Как трус, когда вспышка ярко горит, я спрячусь
|
| Your hands burnt on the torch’s flame
| Твои руки обожжены пламенем факела
|
| Lighting the path away
| Освещение пути
|
| Brighter than lightning and burning
| Ярче молнии и горения
|
| Striking the ground
| удар по земле
|
| We spend summers awake
| Мы проводим лето без сна
|
| We shake at shadow shapes
| Мы дрожим от теней
|
| The wind it rattles our chains
| Ветер гремит наши цепи
|
| We’re always turning around
| Мы всегда оборачиваемся
|
| You were standing in the doorway
| Вы стояли в дверях
|
| You were staring in the flames
| Вы смотрели в пламя
|
| How the fire from the house next door mixed
| Как смешался огонь из соседнего дома
|
| With the colors from the cop cars
| С цветами полицейских машин
|
| I saw
| Я видел
|
| Neighbors gathered in the alleyway
| Соседи собрались в переулке
|
| In the summer in the heat
| Летом в жару
|
| I wait for a way that I can chase your pain out
| Я жду способа, которым я смогу изгнать твою боль
|
| Gather water for the flames
| Соберите воду для пламени
|
| I wait
| Я жду
|
| Nights we both shook
| Ночи, которые мы оба трясли
|
| Any noise echoed in our room
| Любой шум отдавался эхом в нашей комнате
|
| Rattled on the floor like shells scattering
| Грохот по полу, как разлетающиеся снаряды
|
| Or like hail falling on the hood of our car
| Или как град, падающий на капот нашей машины
|
| Do you remember that drive south?
| Вы помните ту поездку на юг?
|
| Coastbound just us two
| На побережье только мы двое
|
| Savannah west in the mirror
| Саванна Уэст в зеркале
|
| And winter in rearview burning
| И зима на заднем плане горит
|
| How the storm fell so harshly we felt swallowed
| Как буря обрушилась так сильно, что мы почувствовали себя проглоченными
|
| And traffic stopped before and behind us
| И движение остановилось впереди и позади нас
|
| Hard rain in sheets grey and unbroken
| Сильный дождь в простынях серый и непрерывный
|
| Hazards flashed dimly in all directions
| Опасности тускло вспыхнули во всех направлениях
|
| Like small satellites or like lighthouse beacons
| Как маленькие спутники или как маяки
|
| We turned the radio off
| Мы выключили радио
|
| I gripped the wheel tight
| Я крепко сжал руль
|
| When the storm burst and clouds split suddenly open to the sky
| Когда грянет буря и облака внезапно раскроются в небе
|
| All colors at once and us dumbstruck with love and terror both
| Все цвета сразу, и мы оба ошеломлены любовью и ужасом
|
| As if before us stood temples ancient and terrifying
| Словно перед нами стояли храмы древние и страшные
|
| The light refracting truth to see death and life in all things
| Свет, преломляющий истину, чтобы видеть смерть и жизнь во всем
|
| Your hands burnt on the torch’s flame
| Твои руки обожжены пламенем факела
|
| I was the last to change
| Я был последним, кто изменил
|
| Strike me like a lightning bolt and burning me down
| Ударь меня, как молния, и сожги меня
|
| Your hands burnt on the torch’s flame
| Твои руки обожжены пламенем факела
|
| I was the last to change
| Я был последним, кто изменил
|
| Strike me like a lightning bolt and burning me down
| Ударь меня, как молния, и сожги меня
|
| The wind rattles our chains
| Ветер гремит наши цепи
|
| We shake our fists at the pain
| Мы трясем кулаками от боли
|
| We shake at shadow shapes
| Мы дрожим от теней
|
| We cup our hands in the storm
| Мы складываем руки во время шторма
|
| And watch our houses burning
| И смотреть, как горят наши дома
|
| We catch the rain to fight it | Мы ловим дождь, чтобы бороться с ним |