| I know that someday you'll be sleeping, darling, | Я знаю, однажды ты уснешь, милая, |
| Likely dreaming of the pain. | И тебе, скорее всего, будет сниться боль. |
| I hope you'll hear me in the streetlight's humming, | Я надеюсь, ты услышишь в шуме города меня, |
| Softly breathing out your name. | Тихо выдыхающего твое имя. |
| I know that even with the seams stitched tightly, darling, | Я знаю, даже если наложить крепкие швы, милая, |
| Scars will remain. | Шрамы все равно останутся, |
| I say we scrape them from each other, darling, | Мы оторвем их друг у друга, милая, |
| And let them wash off in the rain. | И позволим им смыться дождем. |
| And when they run into the river, oh no, | И когда они уплывут в реку, о нет, |
| Let the water not complain. | Пусть вода не плачет. |
| I swear that even with the distance, | Клянусь, вопреки расстоянию, |
| Slowly wearing at your name, | Постепенно стирающему твое имя, |
| Your hands still catch the light the right way | Твои руки все еще будут помнить меня, |
| And our hearts still beat the same. | А наши сердца все еще будут биться в такт. |
| | |