
Дата выпуска: 10.09.2018
Язык песни: Английский
Fall Down, Never Get Back Up Again(оригинал) |
Out where the stones lay like bones by the ocean |
Out where the waves crash contempt on the land |
Someone was trembling for fear of the tempest |
Somebody silently reached for their hand |
Said, understand that if you’re cold I’ll keep you warm |
And besides, there’s so much beauty in a storm |
So come down with me to the shore |
And what’s more, I adore you |
So tell me, what is there to fear? |
You think some seraph up above |
Is trying to rob us of our love |
Because the sky’s not clear? |
My dear, you know there’s not |
Now listen to the rain upon the rooftop |
But the wind picked up |
Out where the stones stand up like thrones beside the ocean |
Out where the waves make a grave of the sea |
The lovers struggled in the middle of the tempest |
And water angrily crawled up onto the beach |
Said, hold my hand and stay with me — we’ll be released |
But the tide clung like an anchor to her feet |
And though he tried to make the water line recede |
It pulled her out into the sea |
He could not break apart the waves to bring her safely back in |
He watched her hand break through the surface once then disappear again |
Forever wait inside the sea for me, my dear, I hear you |
You speak in every curling wave and sing in every violent breeze |
Someday not far away from here, my dear, I swear I’ll see you |
And we will hear the seraphs cry |
They will still envy you and I |
How they envied you and I |
Падай Вниз, Никогда Больше Не Вставай.(перевод) |
Там, где камни лежат, как кости у океана |
Там, где волны презрения разбиваются о землю |
Кто-то дрожал от страха перед бурей |
Кто-то молча потянулся к их руке |
Сказал, пойми, что если тебе холодно, я согрею тебя |
И кроме того, в буре так много красоты |
Так что спускайся со мной на берег |
И более того, я обожаю тебя |
Так скажи мне, чего тут бояться? |
Вы думаете, что какой-то серафим наверху |
Пытается лишить нас нашей любви |
Потому что небо не чистое? |
Моя дорогая, ты знаешь, что нет |
Теперь послушайте дождь на крыше |
Но поднялся ветер |
Там, где камни стоят как троны у океана |
Там, где волны превращают море в могилу |
Влюбленные боролись посреди бури |
И вода сердито поползла на берег |
Сказал, держи меня за руку и останься со мной — нас выпустят |
Но прилив цеплялся за ее ноги, как якорь |
И хотя он пытался заставить линию воды отступить |
Это вытащило ее в море |
Он не мог разбить волны, чтобы вернуть ее в целости и сохранности. |
Он видел, как ее рука прорвалась сквозь поверхность, а затем снова исчезла. |
Навсегда жди меня в море, моя дорогая, я слышу тебя |
Вы говорите в каждой вьющейся волне и поете в каждом сильном ветре |
Когда-нибудь недалеко отсюда, моя дорогая, клянусь, я увижу тебя |
И мы услышим плач серафимов |
Они все еще будут завидовать вам и мне |
Как они завидовали тебе и мне |
Название | Год |
---|---|
Such Small Hands | 2018 |
Andria | 2018 |
The Most Beautiful Bitter Fruit | 2011 |
King Park | 2011 |
Said the King to the River | 2018 |
New Storms for Older Lovers | 2018 |
Damaged Goods | 2018 |
Bury Your Flame | 2018 |
How I Feel | 2010 |
Safer in the Forest/Love Song for Poor Michigan | 2011 |
Nobody, Not Even the Rain | 2018 |
Woman (reading) | 2014 |
Thirteen | 2016 |
Nine | 2015 |
Last Blues for Bloody Knuckles | 2018 |
Sad Prayers for Guilty Bodies | 2018 |
The Castle Builders | 2018 |
Woman (in mirror) | 2014 |
Future Wars | 2006 |
Why It Scares Me | 2010 |