Перевод текста песни Said the King to the River - La Dispute

Said the King to the River - La Dispute
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Said the King to the River , исполнителя -La Dispute
в жанреПост-хардкор
Дата выпуска:10.09.2018
Язык песни:Английский
Said the King to the River (оригинал)Сказал Король Реке (перевод)
«Up, M’Lady--Pack your things, this place is not your home. «Вставайте, миледи, собирайте вещи, это место не ваш дом.
Nor was it ever, sever every tie, tonight we ride.И никогда не было, разорви все галстуки, сегодня вечером мы едем.
Tonight we ride.» Сегодня вечером мы катаемся.»
«And how we’ve trembled at the way that time’s «И как мы дрожали от того, как
Assembled little fires of desire in the tundra of our skin. Собрали огоньки желания в тундре нашей кожи.
So, do yourself a little favor, savor every time you waver Итак, сделайте себе маленькую услугу, смакуйте каждый раз, когда вы колеблетесь
For that shaking in my voice was only slyly feigned chagrin. Ибо эта дрожь в моем голосе была лишь лукаво притворной досадой.
Tonight we ride.» Сегодня вечером мы катаемся.»
«Oh, Lover, uncover.«О, Любовник, раскрой.
I know it’s warm beneath your sheets Я знаю, под твоими простынями тепло
And there is ice along the streets but listen—Lover, we will recover. И на улицах гололедица, но послушай — Любимая, мы выздоровеем.
But we’ve no time to waste with meddling in affairs Но нам некогда тратить время на вмешательство в дела
We’ve locked so tightly in our dreams. Мы так крепко заперлись в наших мечтах.
We are not clean, we are not pure, we can not rest until we’re sure. Мы не чисты, мы не чисты, мы не можем успокоиться, пока не будем уверены.
So, rob your pretty little eyes of sleep’s disguise. Итак, лишите свои хорошенькие глазки маскировки сна.
I’m at your bedside with a bucket full of lies. Я у твоей постели с ведром, полным лжи.
So, clear your ears and listen--- Итак, прочистите уши и слушайте ---
Up, M’Lady--Pack your things, this place is not your home. Вставайте, миледи. Собирайте вещи, это место не ваш дом.
But I know what is." Но я знаю, что есть».
And to the glorious past: И в славное прошлое:
You’ve opened my window but broken the glass. Ты открыл мое окно, но разбил стекло.
And I beseech thee, 'shed thy beauty.' И я умоляю тебя: «Сбрось свою красоту».
For as a child leaves the womb and learns the cold, Ибо, как ребенок покидает утробу и познает холод,
You have taught us perils in the present, Ты научил нас опасностям в настоящем,
And you will bring us peril in our surely-soon-to-be.И ты принесешь нам опасность в нашем будущем.
Unless… Пока не…
The river’s not flooded this time. На этот раз река не разлилась.
Oh, Precious Distance, О, драгоценная даль,
Oh, Precious Pain, О, драгоценная боль,
You’ve given me a name.Вы дали мне имя.
And И
Etched it in the stones of the river bank. Выгравировал его в камнях берега реки.
Oh, Precious Distance, О, драгоценная даль,
Oh, Precious Pain, О, драгоценная боль,
You’ve given us a name.Вы дали нам имя.
You’ve У вас есть
Given us a name. Дал нам имя.
«Rise!"Said the King to the River, «Вставай!» Сказал король реке,
«Never let up!«Никогда не сдавайся!
No, bring us a flood and bring it hard!» Нет, принесите нам потоп и принесите его сильно!»
«Freeze!"Said the Wind to the Water, «Замри!» Сказал Ветер воде,
«Never give in!«Никогда не сдавайся!
No, build us a bridge! Нет, постройте нам мост!
And build it strong and angry. И сделай его сильным и злым.
Let it stills the King’s decree. Пусть это остановит указ короля.
Oh, you must contemplate the current, О, ты должен созерцать течение,
Boy, and command that coward cease. Мальчик, и прикажи этому трусу перестать.
The boy breathes for his love says, 'I wait.' Мальчик дышит своей любовью, говорит: «Я жду».
His love says, 'I wait.' Его любовь говорит: «Я жду».
She’s shouting out, «I will come back.Она кричит: «Я вернусь.
Yes, I will come back! Да, я вернусь!
I will come—I have lived my life so uncomfortably.Я приеду — я так неуютно прожила свою жизнь.
Darling, come for me. Дорогая, иди ко мне.
Come for me.» Приходи за мной."
«Rise!"Said the Boy to his Lover, «Вставай!» Сказал Мальчик своему Возлюбленному,
«Darling, get up.«Дорогая, вставай.
I’ve brought you my love, and brought it far!» Я принесла тебе свою любовь, и далеко занесла!»
«Leave!"Said the Girl to her lover, «Уходи!» Сказала Девушка своему возлюбленному,
«I've given in. If love is a bridge, we built it wrong!» «Я сдалась. Если любовь — это мост, значит, мы построили его неправильно!»
Curb your anger. Умерь свой гнев.
Still your fists. Еще твои кулаки.
She will never come back, she’ll never come back, she’ll never come— Она никогда не вернется, она никогда не вернется, она никогда не вернется...
She will never come back, she’ll never come back, she’ll never come—Она никогда не вернется, она никогда не вернется, она никогда не вернется...
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: