| You still cross my mind from time to time
| Ты все еще приходишь мне в голову время от времени
|
| And I mostly smile
| И я в основном улыбаюсь
|
| Still so set on finding out where we went wrong and why
| Все еще настроены выяснить, где мы пошли не так и почему
|
| So I retrace our every step with an unsure pen
| Поэтому я повторяю каждый наш шаг неуверенной ручкой
|
| Trying to figure out what my head thinks
| Пытаюсь понять, что думает моя голова
|
| But my head just ain’t what it used to be
| Но моя голова уже не та, что раньше
|
| Then again, what’s the point anyway?
| Опять же, в чем смысл?
|
| I remember you ascending all the stairs up to the balcony
| Я помню, как ты поднимался по лестнице на балкон
|
| To see if you could see me hidden quietly away
| Чтобы увидеть, сможете ли вы увидеть, как я тихо спрятался
|
| I remember the skin of your fingers
| Я помню кожу твоих пальцев
|
| The spot three quarters up I’d always touch when I was out of things to say
| Место на три четверти вверх, к которому я всегда прикасался, когда мне нечего было сказать
|
| You held my hand, but you were too afraid to speak
| Ты держал меня за руку, но боялся говорить
|
| You were too afraid to speak and I could never understand
| Ты слишком боялся говорить, и я никогда не мог понять
|
| I remember when you leaned in quick to kiss me
| Я помню, как ты быстро наклонился, чтобы поцеловать меня.
|
| And I swear not a single force on earth could stop the trembling of my hand
| И клянусь, никакая сила на земле не могла остановить дрожь моей руки
|
| I remember how you smiled through the smoke
| Я помню, как ты улыбалась сквозь дым
|
| In a crowded little coffeehouse and laughed at all my jokes
| В переполненной маленькой кофейне и смеялся над всеми моими шутками
|
| And I remember the way that you dressed
| И я помню, как ты одевалась
|
| While we wasted all the best of us in alcohol and sweat
| В то время как мы потратили все лучшее в нас на алкоголь и пот
|
| And I remember when I knew that you’d be leaving
| И я помню, когда я знал, что ты уйдешь
|
| How I barely kept up breathing and I bet if I could to do it all again
| Как я едва дышал, и я держу пари, если бы я мог сделать все это снова
|
| I’d feel the same pain
| Я бы чувствовал ту же боль
|
| I remember panicked circles in the terminal in tears
| Помню панические круги в терминале в слезах
|
| How I wept to god in fits, I’ve hated airports ever since
| Как я оплакивал бога в приступах, с тех пор я ненавижу аэропорты
|
| It must be true what people say
| То, что говорят люди, должно быть правдой
|
| That only time can heal the pain
| Только время может излечить боль
|
| And every single day I feel it fade away, but
| И каждый божий день я чувствую, что это исчезает, но
|
| I still remember how the distance tricked us
| Я до сих пор помню, как расстояние обмануло нас
|
| And lead us helpless by the wrist into a pit to be devoured
| И веди нас беспомощными за запястья в яму на съедение
|
| I still remember how we held so strong to this
| Я до сих пор помню, как мы крепко держались за это
|
| Though we had never really settled on a way out
| Хотя мы так и не нашли выхода
|
| I still remember the silence
| Я до сих пор помню тишину
|
| And how we’d always find a way to turn and run to our mistakes
| И как мы всегда находили способ повернуться и бежать к нашим ошибкам
|
| I still remember how it all came back together
| Я до сих пор помню, как все вернулось вместе
|
| Just to fall apart again
| Просто чтобы снова развалиться
|
| My dear
| Мой дорогой
|
| I hear your voice in mine
| Я слышу твой голос в своем
|
| I’ve been alone here
| Я был здесь один
|
| I’ve been alone here
| Я был здесь один
|
| I’ve been afraid, my dear
| Я боялся, моя дорогая
|
| I’ve been afraid, my dear
| Я боялся, моя дорогая
|
| I’ve been at home here
| Я был здесь дома
|
| I’ve been at home here
| Я был здесь дома
|
| You’ve been away for years
| Тебя не было много лет
|
| You’ve been away for years
| Тебя не было много лет
|
| I’ve been alone
| я был один
|
| I’ve been alone
| я был один
|
| I’ve been alone
| я был один
|
| I’ve been alone
| я был один
|
| I breathed your name into the air, I etched your name into me
| Я вдохнул твое имя в воздух, я запечатлел твое имя в себе
|
| I felt my anger swelling, I swam into its sea
| Я почувствовал, как нарастает мой гнев, я поплыл в его море
|
| I held your name inside my heart but it got buried in my fear
| Я держал твое имя в своем сердце, но оно было похоронено в моем страхе
|
| It tore the wiring of my brain, I did my best to keep it clear
| Это разорвало проводку моего мозга, я сделал все возможное, чтобы сохранить ее ясной
|
| So dear, no matter how we part I hold you sweetly in my head
| Так дорогая, как бы мы ни расставались, я сладко держу тебя в своей голове
|
| And if I do not miss a part of you, a part of me is dead
| И если я не скучаю по части тебя, часть меня мертва
|
| If I can’t love you as a lover, I will love you as a friend
| Если я не могу любить тебя как любовника, я буду любить тебя как друга
|
| And I will lay a bed before you, keep you safe until the end | И я постелю перед тобой постель, буду охранять тебя до конца |