Перевод текста песни THE CHILD WE LOST 1963 - La Dispute

THE CHILD WE LOST 1963 - La Dispute
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни THE CHILD WE LOST 1963 , исполнителя -La Dispute
Песня из альбома: Rooms of the House
В жанре:Пост-хардкор
Дата выпуска:31.12.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Big Scary Monsters

Выберите на какой язык перевести:

THE CHILD WE LOST 1963 (оригинал)THE CHILD WE LOST 1963 (перевод)
There were shadows in the bedroom В спальне были тени
Where the light got thrown by the lamp on the nightstand Где свет был брошен лампой на тумбочке
On your mother’s side, after midnight, still Со стороны твоей матери, после полуночи, еще
You can see it all Вы можете видеть все это
You can see it all Вы можете видеть все это
And the closet in the corner И шкаф в углу
On the far back shelf with the keepsakes, she hid На дальней задней полке с сувенирами она спрятала
That box there full of letters of regret Эта коробка полна писем с сожалением
By the pictures of the kids По фотографиям детей
You get faint recollections of your mother’s sigh, countryside drive Вы получаете слабые воспоминания о вздохе вашей матери, поездке по сельской местности
And the landscape seen from the window of the backseat with some flowers in a И пейзаж, увиденный из окна заднего сиденья с цветами в
basket корзина
That afternoon after school you and your older sisters В тот день после школы ты и твои старшие сестры
Found your parents in the kitchen at the table Нашла своих родителей на кухне за столом
Father lifting off the lid of the box Отец снимает крышку коробки
And a hush fell over everything like a funeral prayer И тишина опустилась на все, как похоронная молитва
A reverence, ancestral, heavy in the air Почтение, родовое, тяжелое в воздухе
Though you didn’t understand what it meant Хотя вы не поняли, что это значит
That they never said her name aloud around you Что они никогда не произносили ее имя вслух рядом с тобой
Even sitting at the table with her things they’d kept Даже сидя за столом с ее вещами, которые они сохранили
You recall faintly cards, tiny clothes, and the smell of the paint in the Вы смутно вспоминаете карты, крошечную одежду и запах краски в
upstairs bedroom спальня наверху
Until then you didn’t know that’s what the box had held До тех пор вы не знали, что это было в коробке
Your parents tiptoeing slowly around always speaking in code Ваши родители медленно ходят на цыпочках и всегда говорят кодом
No, they never said her name aloud around you Нет, они никогда не произносили ее имя вслух рядом с тобой.
Only told you it was perfect where your sister went Только сказал тебе, что это прекрасно, куда пошла твоя сестра
And you didn’t understand why it hurt them so much then that she’d come and И ты не понял, почему им тогда было так больно, что она пришла и
left so soon ушел так рано
Could only guess inside your head at what a «stillbirth» meant Мог только догадываться в вашей голове, что означает «мертворождение»
Only knew that mother wept Только знал, что мать плакала
You watched while father held her, said «Some things come but can’t stay here.» Вы смотрели, как отец держал ее, сказал: «Некоторые вещи приходят, но не могут оставаться здесь».
You saw a brightness.Вы увидели яркость.
Like a light through your eyes closed tight Как свет сквозь твои плотно закрытые глаза
Then she tumbled away from here, some place Потом она рухнула отсюда, куда-то
To remain in the nighttime shadows she made Оставаться в ночных тенях, которые она создала
To be an absence in mom, a sadness hanging over her Быть отсутствием в маме, печалью, нависшей над ней
Like some Pentecostal flame, drifting on and off Как какое-то пятидесятническое пламя, вспыхивающее и гаснущее
She was «Sister,» only whispered Она была «Сестрой», только шептала
Sometimes «Her» or Иногда «Она» или
«The Child We Lost.» «Ребенок, которого мы потеряли».
You were visions Вы были видениями
A vagueness, a faded image Расплывчатость, блеклый образ
You were visions Вы были видениями
You were a flame lit that burned out twice as brightly as the rest of us did Вы были зажженным пламенем, которое горело в два раза ярче, чем остальные из нас
When you left, you were light, then you tumbled away Когда ты ушел, ты был светом, потом ты упал
There are shadows that fall still here at a certain angle Здесь есть тени, которые падают под определенным углом
In the bedroom on the nightstand by your mother’s side В спальне на тумбочке рядом с мамой
From the light left on there От света, оставшегося там
There’s the box in the closet, all the things kept В шкафу есть коробка, все вещи сохранены
And the landscape where she left И пейзаж, где она ушла
Flowers on the grave, marble where they etched that name Цветы на могиле, мрамор, где они выгравировали это имя
And mother cried the whole way home И мать плакала всю дорогу домой
But she never said it once out loud Но она ни разу не сказала этого вслух
On the way back home from where you thought they meant На обратном пути домой оттуда, где вы думали, что они имели в виду
When they said where sister went Когда они сказали, куда пошла сестра
After grandpa got hospice sick and he couldn’t fall asleep После того, как дедушка заболел в хосписе и не мог заснуть
They wheeled his stretcher bed beside her at night Они катили его носилки рядом с ней ночью
And I saw the light И я увидел свет
On the day that he died В день, когда он умер
By their bed in grandma’s eyes У их кровати в глазах бабушки
While us grandkids said our goodbyes Пока мы, внуки, прощались
She said «don't cry» Она сказала «не плачь»
Somewhere he holds her Где-то он держит ее
Said a name I didn’t recognize Сказал имя, которое я не узнал
And the light with all the shadows combinedИ свет со всеми тенями вместе взятыми
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: