Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни See You in Vancouver, исполнителя - La Dispute.
Дата выпуска: 13.04.2006
Язык песни: Английский
See You in Vancouver(оригинал) |
I’m reading over your shoulder, |
it says it in every line, in every curve and crack. |
it says it in every detail of your face, |
unmistakably apparent in this dull light. |
tracing a separate letter, forming a separate word. |
twisting together to build the same beautiful sentence, |
the same painful realization. |
the cracks in your lips |
open with the books. |
and |
the smile shows the lines in your face. |
perfectly crooked, and |
perfectly familiar. |
and for the moment, uncovered like a statue-- |
lay perfectly still. |
to show the cracks in your lips. |
give purpose to this pattern, and start to smile. |
burst into flames, disappear |
before your best intentions can no longer hide her ears |
from that which will make them bleed. |
before your own two hands become too weak to hold the blood inside her wounds. |
before reality explodes before you in a brilliant flash of spectral fires, |
into a thousand fragments of a past, long dead and gone. |
(this is remembering the last time we touched, |
the last time we spoke, |
words ricocheting off empty tables. |
vandalizing the pictures on these smoke-stained walls |
and I can feel your mouth as it opens from across the room. |
your tongue and lips forming the shape of your laughter, |
its the curve of your stomach, its the bend in your legs. |
its the remnants of the pages framed in the cracks of your bleeding lips, |
its the curve of your stomach, its the bend in your legs. |
your crooked teeth.) |
I’m reading over your shoulder, |
it says it in every line, in every curve and crack-- |
the same stupid message in every stupid bend and in every stupid stitch, |
in every inch of our peeling skin. |
its tracing letters in the same sentence, |
(its screaming the same stupid thing, |
like the howling of a plane playing over and over and over and over and over…) |
Увидимся в Ванкувере(перевод) |
Я читаю через твое плечо, |
оно говорит об этом в каждой линии, в каждом изгибе и каждой трещине. |
оно говорит об этом в каждой детали твоего лица, |
безошибочно видно в этом тусклом свете. |
прослеживая отдельную букву, образуя отдельное слово. |
сплетаясь вместе, чтобы построить одно и то же красивое предложение, |
такое же болезненное осознание. |
трещины на губах |
открыть с книгами. |
и |
улыбка показывает морщины на лице. |
совершенно криво и |
прекрасно знаком. |
и на данный момент, обнаженный, как статуя-- |
лежал совершенно неподвижно. |
показать трещинки на губах. |
придайте смысл этому образцу и начните улыбаться. |
загореться, исчезнуть |
прежде чем ваши лучшие намерения больше не смогут скрывать ее уши |
от того, что заставит их кровоточить. |
прежде чем ваши собственные руки станут слишком слабыми, чтобы удерживать кровь в ее ранах. |
прежде чем реальность взорвется перед тобой яркой вспышкой призрачных огней, |
в тысячи фрагментов прошлого, давно умершего и ушедшего. |
(это воспоминание о последнем разе, когда мы касались друг друга, |
в последний раз, когда мы разговаривали, |
слова отскакивают от пустых столов. |
осквернение картин на этих прокуренных стенах |
и я чувствую твой рот, когда он открывается через всю комнату. |
твой язык и губы формируют форму твоего смеха, |
это изгиб твоего живота, это изгиб твоих ног. |
это остатки страниц, обрамленные трещинами твоих кровоточащих губ, |
это изгиб твоего живота, это изгиб твоих ног. |
твои кривые зубы) |
Я читаю через твое плечо, |
оно говорит об этом в каждой строчке, в каждом изгибе и каждой трещине... |
одно и то же дурацкое послание в каждом дурацком изгибе и в каждом дурацком стежке, |
в каждом дюйме нашей шелушащейся кожи. |
его трассировочные буквы в том же предложении, |
(он кричит ту же глупость, |
как вой самолета, играющий снова и снова, и снова, и снова, и снова…) |