
Дата выпуска: 22.10.2012
Лейбл звукозаписи: Kolera
Язык песни: Турецкий
Rüsvay(оригинал) |
Günaydın, soğuk sözlü donuk yüz |
Doğrusunu istersen kabullenemedik |
Duygularımla çok düşündük, çok konuştuk |
Kalbe sorduk yatışmamış |
Göze döndük bakmak istemez bir hâle soktun sen bizi! |
Vadinin ortasında âmâ eden bir sis |
Her şey yerli yerinde biz kör salihiz |
Gitmek de zor, kalmak da zor |
Konuşmak da, susmak da |
Ele karşı mı seviyorsun sen beni? |
Ya da ele karşı mı bana kızgınlığın? |
Yüzüme karşı dur da, yer karşı bak konuş |
Hece kelimeye, kelime cümleye |
Cümle derdine dönsün de, dökül bir yerde |
Halbuki masalı yaşamaktı bu benim için |
Efsane aşkın destansı olacak, sonra filmi çekilecekti |
Sonrada filmin ikincisi |
Zaman çabuk geçti, bozuldu masalımızın sihri |
Başa çıkamam sanma, daha önce defalarca |
Okkalarca aldım yüzüme senden yana yara |
Bu kadar da yüzmezdi ya bu kâğıt gemi suda |
Olmasaydı bende bu kara pervasız sevda |
Git ve gelme, bu kapı sana kapalı |
Yüzün yüzümü görmesin bir daha |
Takvimden bir yaprak eksilt |
Bugün öldüm say (Bugün öldüm say) |
Zaman ok, ben yay (Zaman ok, ben yay) |
Onca yıl Rüsvay (Rüsvay, rüsvay, rüsvay, rüsvay) |
Git ve gelme, bu kapı sana kapalı |
Yüzün yüzümü görmesin bir daha |
Takvimden bir yaprak eksilt |
Bugün öldüm say (Bugün öldüm say) |
Zaman ok, ben yay (Zaman ok, ben yay) |
Onca yıl Rüsvay (Rüsvay, rüsvay, rüsvay, rüsvay) |
Sevgi devam ettiğince sevgi |
Kokusu bitmiş bir güle kıymet verip, yine de saklamak gibi |
Tam kurşuna gelecekken önüne atlamak gibi |
Suâlsiz tüm organlarını ona bağışlamak gibi |
Düşüncelerim müşterek, iste gözlerim senin |
Sana yaş döken elaları artık güldürmen gerek |
Meçhule doğru koşuyorsun artık durulman gerek |
Kötü bir haberim var sana, durup dinlemen gerek! |
Kimi kandırdığını sanıyorsun sen ha (ha)? |
Kiminle aynı oyundasın ve kimsin böyle değerli |
Kimsin böyle zamansız ve kimsin böyle duygusuz |
Vazgeçilmeyen misin, yoksa hayal aleminde misin? |
Sen benim değil, kendi kendinin prensisin |
Hemcinslerim de böyle şımarık, hemcinslerim de böyle zavallı |
Varlığım oluyor külfet |
Bakıyorum hâlim tam bir sefalet! |
Seviyorsan belli et! |
Bu kalp değil bir parça et |
Daha fazlası |
Daha daha fazlası |
Git ve gelme, bu kapı sana kapalı |
Yüzün yüzümü görmesin bir daha |
Takvimden bir yaprak eksilt |
Bugün öldüm say (Bugün öldüm say) |
Zaman ok, ben yay (Zaman ok, ben yay) |
Onca yıl Rüsvay (Rüsvay, rüsvay, rüsvay, rüsvay) |
Git ve gelme, bu kapı sana kapalı |
Yüzün yüzümü görmesin bir daha |
Takvimden bir yaprak eksilt |
Bugün öldüm say (Bugün öldüm say) |
Zaman ok, ben yay (Zaman ok, ben yay) |
Onca yıl Rüsvay (Rüsvay, rüsvay, rüsvay, rüsvay) |
Рузвай(перевод) |
доброе утро холодное слово тупое лицо |
Честно говоря, мы не могли принять |
Мы много думали о моих чувствах, мы много говорили |
Мы спросили сердце, оно не успокоилось |
Мы превратились в глаза, вы заставили нас не хотеть смотреть! |
Густой туман посреди долины |
Все на месте, мы слепы |
Трудно уйти, трудно остаться |
Говорить или молчать |
Ты любишь меня против руки? |
Или твой гнев на меня? |
Встань напротив моего лица, смотри в землю, говори |
слог в слово, слово в предложение |
Пусть приговор превратится в беду, прольется куда-нибудь |
Тем не менее, это была сказка для меня. |
Легендарная любовь была бы эпичной, тогда сняли бы фильм |
После второго фильма |
Время пролетело быстро, волшебство нашей сказки разбито |
Не думай, что я не справлюсь много раз |
Я получил много ран на лице из-за тебя |
Этот бумажный корабль на воде не мог бы так хорошо плавать. |
Если бы не я, эта черная безрассудная любовь |
Иди и не приходи, эта дверь для тебя закрыта |
Не позволяй своему лицу снова увидеть мое лицо |
Вычесть лист из календаря |
Считай, что я сегодня мертв (считай, что я сегодня мертв) |
Время — стрела, я кланяюсь (Время — стрела, я кланяюсь) |
Все эти годы Русвая (Русвай, Русвай, Русвай, Русвай) |
Иди и не приходи, эта дверь для тебя закрыта |
Не позволяй своему лицу снова увидеть мое лицо |
Вычесть лист из календаря |
Считай, что я сегодня мертв (считай, что я сегодня мертв) |
Время — стрела, я кланяюсь (Время — стрела, я кланяюсь) |
Все эти годы Русвая (Русвай, Русвай, Русвай, Русвай) |
Пока любовь продолжается |
Это как ценить розу, которая потеряла свой аромат и все еще сохраняет его. |
Это как прыгать перед тобой, когда ты собираешься выстрелить. |
Как пожертвовать ему все свои органы без вопросов |
Мои мысли общие, вот мои глаза |
Тебе нужно рассмешить лещину, пролившую слезы. |
Ты бежишь к неизвестному, тебе нужно остановиться сейчас |
У меня для вас плохие новости, вам нужно остановиться и послушать! |
Как ты думаешь, кого ты обманываешь, а (ха)? |
С кем ты в одной игре и кто ты такой драгоценный |
Кто ты такой вневременной и кто ты такой бесчувственный |
Вы незаменимы или находитесь в мире грез? |
Ты сам себе принц, а не мой. |
Мои собратья такие избалованные, мои собратья такие жалкие |
Мое существование - бремя |
Я вижу, что мое состояние — полное страдание! |
Дайте мне знать, если вам это нравится! |
Это не сердце, это кусок мяса |
Более |
больше, больше |
Иди и не приходи, эта дверь для тебя закрыта |
Не позволяй своему лицу снова увидеть мое лицо |
Вычесть лист из календаря |
Считай, что я сегодня мертв (считай, что я сегодня мертв) |
Время — стрела, я кланяюсь (Время — стрела, я кланяюсь) |
Все эти годы Русвая (Русвай, Русвай, Русвай, Русвай) |
Иди и не приходи, эта дверь для тебя закрыта |
Не позволяй своему лицу снова увидеть мое лицо |
Вычесть лист из календаря |
Считай, что я сегодня мертв (считай, что я сегодня мертв) |
Время — стрела, я кланяюсь (Время — стрела, я кланяюсь) |
Все эти годы Русвая (Русвай, Русвай, Русвай, Русвай) |
Название | Год |
---|---|
Akıllım | 2012 |
Kolokolik | 2018 |
Tavus Kuşu | 2018 |
Pespaye | 2018 |
Geldim Gördüm Yendim | 2018 |
Düzenim Böyle İşler | 2018 |
Oysa | 2018 |
Herkes Masum Kim Suçlu | 2012 |
Vitrindeki Manken (Geberik Gelin) | 2018 |
Bu Dünya Bu Duygusala Fazla | 2018 |
Dert Küpü | 2012 |
Körebe | 2018 |
Yok Yok Yok | 2018 |
Kim Buna Dayanır | 2012 |
Sanki | 2018 |
Sagopa vs Kolera | 2005 |
Kör Sultan | 2012 |
Sessizce İçimden | 2012 |
Den Den Koy | 2018 |
4X Daha | 2017 |