| Tadını tuzunu kaçırdınız, iyice işin suyu çıktı
| Вы пропустили вкус и соль.
|
| İndi seviye dibe, bir birey böyle düşer geriye
| Теперь уровень достиг дна, вот как человек отступает
|
| Gerisin geri, dön bak ortalara saçılışına
| Вернись, обернись, посмотри на свою россыпь
|
| Bir dükkân olsa kimse gitmez açılışına
| Если бы был магазин, никто бы не пошел на его открытие.
|
| Beat güzel ama ekürisi kim bil
| Бит хорош, но кто знает ведомого
|
| Kursağının üzerine çöreklenmiş fil
| Слон присел на свой урожай
|
| Kaset dönmüyorsa artık bil bitmiş pil
| Если кассета не вращается, знайте, что батарея разряжена.
|
| Boşa uçtun boşa, boşa gitmiş mil
| Вы потратили впустую потраченные мили впустую
|
| Benlikten çık, senliğe geri dön
| Выйди из себя, вернись в себя
|
| Ait kalıp kendine bul yön
| Принадлежи, найди себе направление
|
| Zır cahil olan bitene bakar bön
| Невежественный взгляд на происходящее
|
| Navigasyonu aç, aç, aç, aç, aç, aç
| Открыть навигацию, открыть, открыть, открыть, открыть, открыть
|
| Sıra dayağına çekti yazıp söylediklerim
| Что я написал и сказал на скамейке
|
| Ve soğuk kanlılık tamamen içime işlemiş
| И хладнокровие полностью проникло в меня
|
| Söyle neyse mesele, hep aynı klişe
| В любом случае, скажи мне, это всегда одно и то же клише.
|
| Sağdan soldan duy, inan, yok öyle
| Услышьте это справа налево, поверьте, это не
|
| Sıra dayağına çekti yazıp söylediklerim
| Что я написал и сказал на скамейке
|
| Ve soğuk kanlılık tamamen içime işlemiş
| И хладнокровие полностью проникло в меня
|
| Söyle neyse mesele, hep aynı klişe
| В любом случае, скажи мне, это всегда одно и то же клише.
|
| Sağdan soldan duy, inan, yok öyle
| Услышьте это справа налево, поверьте, это не
|
| Kolokolik
| толстокишечный
|
| Kolokolik
| толстокишечный
|
| Kolokolik
| толстокишечный
|
| Kütür kütür erik gibi yerim harfleri
| Я ем письма, как привкус сливы
|
| «Rap'im erik» desem tuzla koşarsın
| Если я скажу: «Мой рэп — это слива», ты побежишь с солью.
|
| Fazla şaşarsın, gazla coşarsın
| Вы слишком удивлены, вы кайфуете от газа
|
| Enkaz yaşarsın, fantazmalarsın
| Вы живете крушение, вы призраки
|
| Gır gır geçiyorum, kır dizini otur
| Я иду, сломай колено, сядь
|
| Kır kafayı düşün, kakkafalı olma
| Подумай о черных точках, не будь упрямым
|
| Kızım, bayım, kimsen artık
| Девушка, мистер, вы больше никто
|
| Bilin Kolo tarladaki mayın, kara kara düşün
| Знай шахту Коло в поле, выводок
|
| Nasıl olur işin, nasıl oldururum?
| Как дела, как мне поступить?
|
| Yum, yum gözünü zor dururdun
| Ням, закрой глаза, ты едва мог остановиться
|
| Zor, kendini durdururdun
| Тяжело, ты бы остановил себя
|
| Ol, kendin gibi zor olurdun
| Будь, ты был бы тверд, как ты сам
|
| Zor, sen anca zom olurdun
| Тяжело, ты бы только зомом был
|
| Zom-bi gibi olur korkuturdun
| Ты бы напугал меня, как зомби
|
| Oysa sade kendini korkuturdun
| В то время как вы просто напугали себя
|
| Olsa zaten sen oldururdun
| Если бы это было так, вы бы уже
|
| Sen savaşa giderken eve döner oldun
| Когда вы идете на войну, вы вернулись домой
|
| Sıra dayağına çekti yazıp söylediklerim
| Что я написал и сказал на скамейке
|
| Ve soğuk kanlılık tamamen içime işlemiş
| И хладнокровие полностью проникло в меня
|
| Söyle neyse mesele, hep aynı klişe
| В любом случае, скажи мне, это всегда одно и то же клише.
|
| Sağdan soldan duy, inan, yok öyle
| Услышьте это справа налево, поверьте, это не
|
| Sıra dayağına çekti yazıp söylediklerim
| Что я написал и сказал на скамейке
|
| Ve soğuk kanlılık tamamen içime işlemiş
| И хладнокровие полностью проникло в меня
|
| Söyle neyse mesele, hep aynı klişe
| В любом случае, скажи мне, это всегда одно и то же клише.
|
| Sağdan soldan duy, inan, yok öyle
| Услышьте это справа налево, поверьте, это не
|
| Kolokolik
| толстокишечный
|
| Kolokolik
| толстокишечный
|
| Kolokolik
| толстокишечный
|
| Rap Genius Türkiye | Гений рэпа Турция |