| Tek bir sıçrayışta dalar plansız kaçana Puma
| Пума ныряет одним прыжком
|
| Bakarsın yıllarca oyalar bir an düştüğün tufa
| Ты смотришь на потоп годами, ты упала на миг
|
| Uyandıysan ağlama kapalı kalsın çift vana
| Если ты проснулся, не плачь, держи закрытым двойной клапан
|
| Kim yaşayabilmiş ki zaten doya doya hayatını?
| Кто смог прожить свою жизнь на полную катушку?
|
| Varsa, evet çıkar foya
| Если да, то выйдет
|
| Sakladığını sanar güya
| Он делает вид, что прячется
|
| Jöle gibi sağa sola
| Влево и вправо, как желе
|
| Devrilmeden bi' dur ama
| Просто остановись, прежде чем он упадет
|
| Çise atar buluttum yüzüne fırtınadan önce
| Я был моросящим облаком на твоем лице перед бурей
|
| Hey küme küme kümelenirim üstüne
| Эй, я набрасываюсь на тебя
|
| Başarısız bu kaçıncı veda?
| Что это за неудачное прощание?
|
| Kapan yüzümü ne eda, ne seda
| Не облизывай мне лицо, не вздыхай
|
| Çıkarırım ekstradan düşünce düş yakamdan
| Я вынимаю его из воротника, когда думаю больше
|
| Sülük taciz eder kafasını çıkarmaz kandan
| Пиявка беспокоит кровь, как только ей отрубают голову
|
| 12,15 gramcık bir fişekle sona erecek hayatın
| Ваша жизнь закончится с 12,15-граммовым патроном.
|
| Ben… haydi neyse
| я... ну что угодно
|
| Yara almış hayvanların doktoru yok yabanda
| У раненых животных в дикой природе нет врачей
|
| Yabana atılıp kalmış insan da ormanda
| Человек, которого выкинули на волю, тоже в лесу
|
| Kaybedemem beni bulmuşken
| Я не могу проиграть, когда ты нашел меня
|
| Bu kadar azimle baş etmişken
| Когда вы имели дело с такой большой решимостью
|
| Bir başıma her şeye yetmişken
| Когда у меня было достаточно
|
| Ben bir yaşıma daha girmişken
| Когда я стану на год старше
|
| Bebeğim kırılıyor porselen
| ребенок разбивает фарфор
|
| Muhtemelen bugün benim yine eksilen
| Наверное, сегодня я снова пропал без вести
|
| Acilen verin bana adrenalinimden
| Дайте мне мой адреналин срочно
|
| Geldim, gördüm, yendim ben
| Пришел, увидел, победил
|
| Kaybedemem beni bulmuşken
| Я не могу проиграть, когда ты нашел меня
|
| Bu kadar azimle baş etmişken
| Когда вы имели дело с такой большой решимостью
|
| Bir başıma her şeye yetmişken
| Когда у меня было достаточно
|
| Ben bir yaşıma daha girmişken
| Когда я стану на год старше
|
| Bebeğim kırılıyor porselen
| ребенок разбивает фарфор
|
| Muhtemelen bugün benim yine eksilen
| Наверное, сегодня я снова пропал без вести
|
| Acilen verin bana adrenalinimden
| Дайте мне мой адреналин срочно
|
| Geldim, gördüm, yendim ben
| Пришел, увидел, победил
|
| Ben ettim, ben buldum
| Я сделал, я нашел
|
| Son kombinasyondu bu denenen
| Это была последняя испробованная комбинация.
|
| Kem gözünüze mim çekip uzayım
| Позволь мне нарисовать галочку в твоем глазу и потянуться
|
| Dal budak salıp heryeri sarayım
| Я разветвлюсь и оберну все место
|
| Farklı bakamazlar akla yerleşikse idefiks
| Они не могут выглядеть иначе, если это заложено в уме, идефикс
|
| Saman altından düşünce yürütmelidir bilakis
| Мысль должна бежать под соломинку, а не
|
| N’olur değişseniz ama niye fos her hareketiniz
| Пожалуйста, переоденься, но почему каждое твое движение закопано?
|
| Neden kaprisi bitmeyen artist gibisiniz siz?
| Почему ты уподобляешься художнику, чьи капризы бесконечны?
|
| Onu bunu bırakın da bi' kenara
| Оставьте это в стороне и
|
| Bi' kalemi alayım
| Дай мне ручку
|
| Bukalemuna dönüşeni beti benzi
| Тот, что превращается в хамелеона
|
| Atık atar adımını
| Отходы делают шаг
|
| Yüzü asık bakar azımıza
| Он грустно смотрит на немногих из нас
|
| Güler hayat uzun olur ya da kısa
| Смеющаяся жизнь длинна или коротка
|
| Kasılarak yürü ya da büzük ezik
| Прогулка с приседанием или приседанием
|
| Ona göre aynı dağlar kalır yerinde
| По его словам, остаются те же горы
|
| Ve gider nefes alıp veren
| И он дышит
|
| Parmak kaldırsın canına kıymak isteyen
| Поднимите палец, кто хочет убить себя
|
| Yaşayabilmelisin fazla etkilenmeden
| Вы должны быть в состоянии жить незатронутым
|
| Kaybedemem beni bulmuşken
| Я не могу проиграть, когда ты нашел меня
|
| Bu kadar azimle baş etmişken
| Когда вы имели дело с такой большой решимостью
|
| Bir başıma her şeye yetmişken
| Когда у меня было достаточно
|
| Ben bir yaşıma daha girmişken
| Когда я стану на год старше
|
| Bebeğim kırılıyor porselen
| ребенок разбивает фарфор
|
| Muhtemelen bugün benim yine eksilen
| Наверное, сегодня я снова пропал без вести
|
| Acilen verin bana adrenalinimden
| Дайте мне мой адреналин срочно
|
| Geldim, gördüm, yendim ben
| Пришел, увидел, победил
|
| Kaybedemem beni bulmuşken
| Я не могу проиграть, когда ты нашел меня
|
| Bu kadar azimle baş etmişken
| Когда вы имели дело с такой большой решимостью
|
| Bir başıma her şeye yetmişken
| Когда у меня было достаточно
|
| Ben bir yaşıma daha girmişken
| Когда я стану на год старше
|
| Bebeğim kırılıyor porselen
| ребенок разбивает фарфор
|
| Muhtemelen bugün benim yine eksilen
| Наверное, сегодня я снова пропал без вести
|
| Acilen verin bana adrenalinimden
| Дайте мне мой адреналин срочно
|
| Geldim, gördüm, yendim ben
| Пришел, увидел, победил
|
| Rap Genius Türkiye | Гений рэпа Турция |