| Ba-ba-bang, I-I might blast him
| Ба-ба-бах, я-я мог бы взорвать его
|
| Can’t hack war then brother you don’t start it
| Не могу взломать войну, тогда брат, ты ее не начинаешь.
|
| Black ski mask on my face when I’m passing
| Черная лыжная маска на моем лице, когда я прохожу мимо
|
| Dunn diss the fam then G your target!
| Данн расскажет о семье, а затем G ваша цель!
|
| (Hold up, pull up skr!)
| (Подожди, подтяни скр!)
|
| Dead him on sight
| убить его на месте
|
| Blacked out bm, we pull it’s bye
| Затемненный БМ, мы тянем, пока
|
| 6 a 8, I rep it for life
| 6 на 8, я представляю это на всю жизнь
|
| (68 baby)
| (68 младенцев)
|
| Ge-ge-genç kral
| Гэ-гэ-молодой король
|
| We be balling like Valenica (ya)
| Мы играем, как Валеника
|
| Gimmi it all
| дай все это
|
| Money the fame, the fame the cars (cars)
| Деньги слава, слава автомобили (автомобили)
|
| Elveda
| Прощание
|
| If you don’t fuck with us elvada (da)
| Если ты не трахаешься с нами
|
| Praise be to Allah (lah)
| Хвала Аллаху (лах)
|
| Living it large
| жить по-крупному
|
| I canot bond with snakes
| Я не могу дружить со змеями
|
| I’m in da grass with a ruger
| Я в траве с ружьем
|
| Living my life on the edge (edge)
| Живу своей жизнью на краю (на краю)
|
| I am the plug, the ruler
| Я вилка, правитель
|
| Wanna see money in bands
| Хотите увидеть деньги в группах
|
| Myndless and Kolo, we let it go bang (bang)
| Myndless и Коло, мы позволили этому пойти бах (бах)
|
| We let it go bang, yeah we let it go bang bang
| Мы позволяем этому идти на ура, да, мы позволяем этому идти на ура
|
| Myndless kelimeler geniş vokabüler
| Бессмысленные слова, широкий вокал
|
| Yeah, we lyrical bank her türlü her
| Да, мы будем в лирическом банке любого и всех
|
| Ver beat’i, ver bir iki üçer Kolo tek tek seçer Kolo tek tük sever
| Дайте бит, дайте один два три каждый Коло выбирает один за другим Коло любит это один за другим
|
| Uzak yakın bir tanıdık, tam ateşlendin ılıdık, patladı kelam içinde tuttu
| Знакомство дальнее и близкое, мы были просто горячи, взорвались, держали слово
|
| hıçkırık, yaptı gıcık
| икает, вызывает щекотку
|
| O oyuncağın kırık oynamazsak oyunun zevki kaçık başına geçirdik eteğin açık,
| Если мы не сыграем в эту сломанную игрушку, мы потратили удовольствие от игры на твою сумасшедшую голову, твоя юбка расстегнута,
|
| açık, açık başla geri sayım
| открыть, открыть начать обратный отсчет
|
| 3−2-1 Esen, oyum işte neysem, kediyi öldürecekti merak koca ağacımda her şey
| 3−2-1 Эсен, я такой, какой я есть, это убило бы кота, гадающего всем на моем большом дереве
|
| bir yaprak
| лист
|
| Hepsi dökülse de vurmaz ki üşür mü ağaç ti-ti-titrer mi? | Даже если они все упадут, не ударит, похолодает или дерево дрожит? |
| Yanında ot büyümüş
| Рядом растет трава
|
| büyümemiş
| незрелый
|
| Yalnızlık bir ağaç gibi farketmez
| Одиночество не имеет значения, как дерево
|
| Money, the money we make it
| Деньги, деньги, которые мы зарабатываем
|
| These rappers ain’t real, they faking
| Эти рэперы не настоящие, они притворяются
|
| I wanna my brother up in a Buggati, I want my mama in space ships
| Я хочу, чтобы мой брат был в Buggati, я хочу, чтобы моя мама была в космических кораблях
|
| Hayat biraz da zor
| Жизнь немного трудна
|
| Yürüyorum uzun bir yol
| Я иду по длинной дороге
|
| I’m mg with them m grams
| Я мг с ними мг грамм
|
| Brother you fake you foes
| Брат, ты подделываешь своих врагов
|
| I canot bond with snakes
| Я не могу дружить со змеями
|
| I’m in da grass with a ruger
| Я в траве с ружьем
|
| Living my life on the edge (edge)
| Живу своей жизнью на краю (на краю)
|
| I am the plug, the ruler
| Я вилка, правитель
|
| Wanna see money in bands
| Хотите увидеть деньги в группах
|
| Myndless and Kolo, we let it go bang (bang)
| Myndless и Коло, мы позволили этому пойти бах (бах)
|
| We let it go bang, yeah we let it go bang bang
| Мы позволяем этому идти на ура, да, мы позволяем этому идти на ура
|
| Minyonum, aldanma, kabayım, içten yaşadıklarım gerçek gerçekten Myndless, Kolo,
| Я маленькая, не дай себя одурачить, я подлая, то, через что я прошла искренне, это настоящее безмыслие, Коло,
|
| neyine Rap safın?
| почему твой рэп чистый?
|
| Neyine hassasın? | К чему вы чувствительны? |
| Neyine? | за что? |
| Al sana meyve, taşla bir terle Kolo cici anne Rap baba
| Купи тебе фрукты, камень с потом, Коло, милая мама, рэп-папа
|
| eyle kendini
| сделай себя
|
| Kimi beşikten mezara kadar bebe bebe. | Некоторые младенцы от колыбели до могилы. |
| Bi-bip yol aç bana köhne anksiyeteden
| B-beep вызывает у меня дурацкое беспокойство
|
| bedenini tutmuş tik at Kolo dik kick yap pick diklik yapan erken çakıyor beşlik
| держи свое тело тиканье
|
| Ssakin benekli keklik sürprizlerim her zaman beklenmedik, acele etme bu
| Мои тихие пятнистые куропатки всегда неожиданны, не торопитесь
|
| göstermelik, bir fiske, bir fırt, cimcik tadımlık
| для шоу, щелчок, бросок, щепотка вкуса
|
| Pahalıya mal olur denemek bizi açarsa kutuyu da görecek
| Это дорого, если он откроет нас, он увидит коробку
|
| Zaman erken sevinene güler hep. | Время всегда смеется над теми, кто рано радуется. |
| Budur devi derin uykusunda ellemek.
| Это ощупывание великана в его глубоком сне.
|
| Kolo, Myndless likit track
| Коло, жидкий трек Myndless
|
| Akarız havaya girip direkt açılamayan dosyalara crack işe yaramayanı sil
| Заходим в файлы, которые нельзя открыть напрямую, взламываем файлы, удаляем не работающие
|
| rahatlar bellek, ister sus konuşur dillek
| Память расслабляет, молчи, язык говорит
|
| Sen sıkı dur, millet gevşek, vur gelişine elalem çeyrek
| Вы держитесь крепко, люди на свободе, возвращайтесь
|
| Sen tamsan bir kez ama sert vur değdiğin yerde bitsin gül
| Как только вы наелись, но сильно ударились, смейтесь, это заканчивается там, где вы касаетесь
|
| Mecbursun her gün Hercules gibi olmaya kesin bu formül. | Вы должны быть похожи на Геркулеса каждый день, эта формула верна. |
| Eden bulur evet en iyi
| Иден находит да лучшим
|
| eden bilir bunu, açar çukur
| кто это знает, открывает яму
|
| İçine kendi konur kapanır bebek
| самозамкнутая кукла
|
| I canot bond with snakes
| Я не могу дружить со змеями
|
| I’m in da grass with a ruger
| Я в траве с ружьем
|
| Living my life on the edge (edge)
| Живу своей жизнью на краю (на краю)
|
| I am the plug, the ruler
| Я вилка, правитель
|
| Wanna see money in bands
| Хотите увидеть деньги в группах
|
| Myndless and Kolo, we let it go bang (bang)
| Myndless и Коло, мы позволили этому пойти бах (бах)
|
| We let it go bang, yeah we let it go bang bang
| Мы позволяем этому идти на ура, да, мы позволяем этому идти на ура
|
| Myndless kelimeler geniş vokabüler
| Бессмысленные слова, широкий вокал
|
| Yeah, we lyrical bank her türlü her
| Да, мы будем в лирическом банке любого и всех
|
| Ver beat’i, ver bir iki üçer Kolo tek tek seçer Kolo tek tük sever
| Дайте бит, дайте один два три каждый Коло выбирает один за другим Коло любит это один за другим
|
| I canot bond with snakes
| Я не могу дружить со змеями
|
| I’m in da grass with a ruger
| Я в траве с ружьем
|
| Living my life on the edge (edge)
| Живу своей жизнью на краю (на краю)
|
| I am the plug, the ruler
| Я вилка, правитель
|
| Wanna see money in bands
| Хотите увидеть деньги в группах
|
| Myndless and Kolo, we let it go bang (bang)
| Myndless и Коло, мы позволили этому пойти бах (бах)
|
| We let it go bang, yeah we let it go bang bang
| Мы позволяем этому идти на ура, да, мы позволяем этому идти на ура
|
| Myndless kelimeler geniş vokabüler
| Бессмысленные слова, широкий вокал
|
| Yeah, we lyrical bank her türlü her
| Да, мы будем в лирическом банке любого и всех
|
| Ver beat’i, ver bir iki üçer Kolo tek tek seçer Kolo tek tük sever | Дайте бит, дайте один два три каждый Коло выбирает один за другим Коло любит это один за другим |