Перевод текста песни Hayret Yine Sustun - Kolera

Hayret Yine Sustun - Kolera
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hayret Yine Sustun, исполнителя - Kolera. Песня из альбома İnziva, в жанре Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 22.02.2015
Лейбл звукозаписи: Kolera
Язык песни: Турецкий

Hayret Yine Sustun

(оригинал)
Ayaklarımı yola düşürdüm, boğucu filmi ileri saramadım
Daraldığım yerde kalamadım.
Başına buyrukluksa öyle olsun
Kötüye iyi demem ben, ezelden beridir böyleyim
Oltayı gırtlaktan yemem
Bir kere de fikrin olsun, bir kere de bu iş boş
Bir iş boşsa bil ki dost o iş gönlü etmez hoş
Yaş tene tutunur kurur, Dünya döner yaş durur
Kim birine kusur bulur, asıl huzursuz odur
Bekleme sakinim, sakiniz, sakin ol
Geliyor olsam derdim sana: «Son sefanı sürmüş ol!»
Hep parlayana koşuyorsan
Ne farkın kaldı dört ayaklı olandan, koklaşıp anlaşandan?
Hâlden hâle sokmuş iblisi kibri, Kolera’dan dinle nükteyi
Burası bir değersiz, görsen en üstlerde sen
Esen poyraz olma sen, meltem olda es
Vakti gelmiş olsa artmaz tek nefes
İki can mı taşıyorsun?
Biri olmazsa öbürüne güveniyorsun
Bir verip bin almak istiyorsan
Verdiğini bi' şey mi sanıyorsun?
Kötünün yerini biliyorsun
Leyleğin ömrü iki lak lak bilmiyorsun
Sır yok bakıp da görebilene giz yok
Ama sen bir türlü göremiyorsun
Ağaçların tadı olmaz yaprak olmasa
Sabrın dostu sükut olur gıybet olmasa
Hayret yine sustun, ha gayret e be dostum
Dipten bahis açma bana derine dalmadan
Kimler geldi geçti kimliklerini bulmadan
Varsın ve de yoksun, hayret yine sustun
Çok geç oldu sanma, dahi Faruk Ömer dahi hata etti
Olsun gel;
ya olduğun ya göründüğün gibi gel
Yenip kendini bulduysan zafer kendini artık affa ser
Doğru sözden gaile yapmaz dil sefer
Anlatsan da anlamam;
sanırım sen şehirli, ben köylüyüm
Ölmeden girdim toprağa, ölüyüm, ibretlik bir öyküyüm
Gözümü deldi nur körüm bu Dünya'ya bil bu Dünya kaynana
İyilik etmez hayrına
Ezilip kırılmadınsa hamur gibi yoğrulmadınsa
Nasıl «olgunlaştım» dersin sen ki?
Hata etmedinse sonra siniri yenmedinse
Nasıl «ehlileştim» dersin sen ki?
Kelimeler iflas etti, inat eden öyle merkep ki
İpe götürür dost denen o insanın lanetlisi
Kahramanlık biter, masallarımı dinler bir peri
İnsanları düzeltmektense kendini eğit daha iyi
Ağaçların tadı olmaz yaprak olmasa
Sabrın dostu sükut olur gıybet olmasa
Hayret yine sustun, ha gayret e be dostum
Dipten bahis açma bana derine dalmadan
Kimler geldi geçti kimliklerini bulmadan
Varsın ve de yoksun, hayret yine sustun

Удивлен, Что Ты Снова Замолчал

(перевод)
Я ступил на дорогу, я не мог перемотать удушающий фильм вперед
Я не мог оставаться там, где застрял.
Если это твоя голова, так тому и быть.
Я не называю плохое хорошим, я был таким с вечности
Я не ем удочку с горла
Если у вас есть свое мнение, эта вакансия снова пуста.
Если работа пуста, знайте, что работа неприятная.
Мокрая цепляется за кожу, она высыхает, мир переворачивается и мокрое останавливается
Кто придирается к кому-то, тот настоящий неугомонный
Не жди, я спокоен, спокоен, успокойся
Если бы я приезжал, я бы сказал вам: "Хорошо проводите время!"
Если вы всегда бежите к сиянию
Чем ты отличаешься от четвероногого, того, кто чует и соглашается?
Спутал демона с высокомерием, слушай остроумие от Холеры
Это место ничего не стоит, ты на вершине, если увидишь его.
Не будь ветерком, не будь ветерком.
Одно дыхание не увеличится, если время пришло
Вы несете две жизни?
Без одного ты доверяешь другому.
Если вы хотите дать и получить тысячу
Вы думаете, что вы что-то дали?
Вы знаете, где плохо
Ты не знаешь, что жизнь аиста стоит два лакха
Нет секрета, нет секрета для тех, кто может смотреть и видеть
Но вы просто не можете видеть
Деревья не имеют вкуса без листьев
Другом терпения было бы молчание, если бы не злословие
Пораженный, ты опять молчишь, постарайся, мой друг
Не делай ставку на дно, не погрузив меня глубоко
Кто пришел и ушел, не обнаружив своей личности
Ты есть и тебя нет, удивление, ты снова молчишь
Не думайте, что уже слишком поздно, даже Фарук Омер ошибся
Все в порядке.
приходи таким, какой ты есть или каким кажешься
Если ты победил и нашел себя, победа прости себя сейчас
Язык, который не ошибается в нужном слове, экспедиция
Даже если вы объясните, я не понимаю;
Я думаю, ты из города, я из деревни
Я вошел в землю не умирая, я мертв, я образцовая история
Свет пронзил мои глаза, я слеп к этому миру, познай этот мир своей свекрови
это не хорошо для вас
Если ты не раздавлен, если ты не замешан как тесто
Как сказать "я повзрослел"?
Если ты не ошибся, если ты не преодолел гнев
Как вы говорите, меня "приручили"?
Слова обанкротились, упрямый мудак
Проклятие того человека, которого зовут другом, который ведет веревку
Героизм заканчивается, фея слушает мои сказки
Лучше учиться самому, чем исправлять людей
Деревья не имеют вкуса без листьев
Другом терпения было бы молчание, если бы не злословие
Пораженный, ты опять молчишь, постарайся, мой друг
Не делай ставку на дно, не погрузив меня глубоко
Кто пришел и ушел, не обнаружив своей личности
Ты есть и тебя нет, удивление, ты снова молчишь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Akıllım 2012
Kolokolik 2018
Tavus Kuşu 2018
Pespaye 2018
Geldim Gördüm Yendim 2018
Düzenim Böyle İşler 2018
Oysa 2018
Herkes Masum Kim Suçlu 2012
Vitrindeki Manken (Geberik Gelin) 2018
Bu Dünya Bu Duygusala Fazla 2018
Dert Küpü 2012
Körebe 2018
Yok Yok Yok 2018
Kim Buna Dayanır 2012
Sanki 2018
Sagopa vs Kolera 2005
Kör Sultan 2012
Sessizce İçimden 2012
Den Den Koy 2018
4X Daha 2017

Тексты песен исполнителя: Kolera