Перевод текста песни Yanındayım Kendimin - Kolera

Yanındayım Kendimin - Kolera
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yanındayım Kendimin, исполнителя - Kolera. Песня из альбома Kolostrofobi 3, в жанре Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 17.10.2019
Лейбл звукозаписи: Elessar Müzik
Язык песни: Турецкий

Yanındayım Kendimin

(оригинал)
Doğruyum etrafımdakiler yanıltsa da beni, doğruyum, doğruyum, doğruyum, doğru
Doğrusu güzün ölüler hayattalarsa da doğrusu, doğrusu, doğrusu, doğrusu
Soruna son verdik, söyle artçılarına mı son veremiy’ce’z?!
Üstesinden geldik, üstlerinden mi geçemiy'ce'z?!
En dibini gördük, aşağıları mı bilemiy’ce’z?!
Geçmişten geldik, ilerisini mi göremiy'ce'z?!
Sanmasınlar yapılanı bir gün unutuca’z!
Dalgalanmış deniz değil kolay durulacak!
Yok bi' sen daha inan ki yerine konulacak!
Yok bi' ben, yok bi' sen!
Yüzüne diyemeyen arkandan konuşurmuş bırak
Hilal taşı gibi kırmızı dudağımdan dökülecek kan kırmızı daha çok söz var
Neymiş, n’olmuş?
Kolo «Sus!»
dedikçe daha çok konuşur
Bro atıyor kalbim hikâyem bitmez
Ateş ettiğim hedefim değişmez
Derim yerin altında benden bir bu kadar daha var
Boyumdan büyük işlerdir benim tüm işlerim
Sayılıdır yaprak ama bitmek bilmez defterim
Dinlerim, dinlerim ben beni
Ben yanındayım kendimin
Hiç beni kandırmam biliyorum gerçeği
Bekleyip görüyorum zamanla her şeyi
Hislerim yanıltmaz bir an bile beni
Bir, bir, bir bir geçirir atlatırım en zor günleri
Bin, bin, bin bir farklı nedenden dolayı dolu yine gözlerim
Lan… En son gözlerim dolduğunda ben çok can yaktım
Hüznümü yaşayıp aştım sevdiklerime en kötü gözlerimle baktım
Her gün şaştım değişebilirliğine zamanın
Değişti benimle en sabit kararım
Bu nedenle tutmaz anım anımı
Kim çok dürüst, kim çok iyi
Kim yaslanacak duvar, kim çok deli
Kim kara gözlü, göze alır senin için her şeyi
Yalan hiç yok gibi birçok kişi
Sorsan var bana göre hayatında hiç yok gibi birçok kişi, birçok kişi,
birçok kişi
Derim yerin altında benden bir bu kadar daha var
Boyumdan büyük işlerdir benim tüm işlerim
Sayılıdır yaprak ama bitmek bilmez defterim
Dinlerim, dinlerim ben beni
Ben yanındayım kendimin
Hiç beni kandırmam biliyorum gerçeği
Bekleyip görüyorum zamanla her şeyi
Hislerim yanıltmaz bir an bile beni
Biliyorum, biliyorum, gerçeği biliyorum
Yanındayım ben kendimin
Biliyorum, biliyorum, gerçeği biliyorum
Yanındayım hep kendimin

А Я Сама

(перевод)
Я прав, даже если окружающие вводят меня в заблуждение, я прав, я прав, я прав, я прав
Честно говоря, даже если мертвые оживают осенью, это правда, правда, правда
Мы покончим с проблемой, скажите, мы не можем покончить с вашими арьергардами?!
Мы их преодолели, неужели мы их не преодолеем?!
Мы видели дно, неужели мы не знаем дна?!
Мы пришли из прошлого, разве мы не можем видеть будущее?!
Пусть не думают, что однажды мы забудем содеянное!
Волнующееся море остановить не так-то просто!
Нет, вы просто верите, что его заменят!
Ни меня, ни тебя!
Те, кто не может сказать это тебе в лицо, говорят за твоей спиной
Красный, как камень-полумесяц, кроваво-красный, чтобы литься с моих губ, больше слов
Что, что случилось?
Коло "Заткнись!"
чем больше он говорит, тем больше он говорит
Бро, мое сердце бьется, моя история не закончится
Цель, которую я стреляю, не меняется
Моя кожа под землей, это гораздо больше, чем я.
Все мои работы больше моего размера.
Листы пронумерованы, но мой бесконечный блокнот
Я слушаю, я слушаю меня
я с собой
Никогда не обманывай меня, я знаю правду
Я жду и вижу все вовремя
Мои чувства не обманывают меня ни на миг
Один, один, один за другим, я переживаю самые трудные дни
Мои глаза снова полны по тысяче, тысяче, тысяче и одной разным причинам
Черт... Мне было очень больно, когда мои глаза наполнились слезами в последний раз
Я жил и преодолел свою печаль, я смотрел на любимых своими худшими глазами
Каждый день я удивляюсь изменчивости времени
Мое самое стабильное решение изменилось вместе со мной
Вот почему моя память не хранит мою память
Кто очень честный, кто очень хороший
Кто прислонится к стене, кто такой сумасшедший
Кто черноглазый рискнет всем ради тебя
Многие люди не любят ложь
Если вы спросите, там много людей, много людей, как будто никого нет в вашей жизни на мой взгляд.
много людей
Моя кожа под землей, это гораздо больше, чем я.
Все мои работы больше моего размера.
Листы пронумерованы, но мой бесконечный блокнот
Я слушаю, я слушаю меня
я с собой
Никогда не обманывай меня, я знаю правду
Я жду и вижу все вовремя
Мои чувства не обманывают меня ни на миг
Я знаю, я знаю, я знаю правду
я вне себя
Я знаю, я знаю, я знаю правду
я всегда рядом
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Akıllım 2012
Kolokolik 2018
Tavus Kuşu 2018
Pespaye 2018
Geldim Gördüm Yendim 2018
Düzenim Böyle İşler 2018
Oysa 2018
Herkes Masum Kim Suçlu 2012
Vitrindeki Manken (Geberik Gelin) 2018
Bu Dünya Bu Duygusala Fazla 2018
Dert Küpü 2012
Körebe 2018
Yok Yok Yok 2018
Kim Buna Dayanır 2012
Sanki 2018
Sagopa vs Kolera 2005
Kör Sultan 2012
Sessizce İçimden 2012
Den Den Koy 2018
4X Daha 2017

Тексты песен исполнителя: Kolera

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Oz of Crack 2019
Maschio dove sei 1994
It Happens Every Day 2012
Heimweh nach dem Kurfürstendamm 2015
I’m Scared 2012
Stress 2018
Out Of This World 2012