Перевод текста песни Aşık ile Maşuk (Released Track) - Kolera

Aşık ile Maşuk (Released Track) - Kolera
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aşık ile Maşuk (Released Track) , исполнителя -Kolera
Песня из альбома: Alfa Dişi
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:24.05.2018
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Kolera

Выберите на какой язык перевести:

Aşık ile Maşuk (Released Track) (оригинал)Aşık ile Maşuk (Released Track) (перевод)
Okyanusların girdabında kaldım Я застрял в водовороте океанов
Hortumların markajında kaldım Я застрял на маркировке шлангов
Dedikoduların ceyranında çarpıldım Я поражен потоком сплетен
Yunus oldum dibe daldım Я стал дельфином, я нырнул на дно
Hayat, altta kalanın canı çıksın oyunu Жизнь, к черту игру проигравшего
Ben altta kaldım, dersimi aldım Я упал, усвоил урок
Yüzüstü kaldım, hastalık salgın Меня подвели, болезнь эпидемия
Leşleri yaygın Их трупы обычны
Yine yalnız başımayım я снова один
Yine işi başından aşkınım Я снова на работе, любовь моя
Beni sevdiğin kadar, sana aşığım Как сильно ты меня любишь, я люблю тебя
Bana kızdığın kadar, sana kızgınım Я злюсь на тебя так же сильно, как ты злишься на меня
Bağışlayın, ben bi' kaçkınım Прости меня, я беглец
Saatler yine erkene geldi Часы снова пришли рано
Ben yine geç kaldım я снова опаздываю
Yeni bir uyarı daha aldım Я только что получил еще одно предупреждение
Konuşurken yine ayarı kaçırdım Я снова пропустил настройку во время разговора
İnzivama daldım я был в уединении
Öğrendim güzellik her şeymiş; Я узнал, что красота — это все;
Çok seven de kalırmış elbet ya ya Конечно, те, кто любит много, тоже останутся.
Takva hayat Таква жизнь
Kıymetsiz binmiş değere, edepsiz Бесполезный, противный
Öğrendim güzellik her şeymiş; Я узнал, что красота — это все;
Sakatlanma, koca terkedermiş Не обижайся, муж ушел
Hüzünlenme, zulüm var ona da Не грусти, к нему тоже жестокость
Çünkü ya Kahhar o günü beklermiş Потому что Каххар ждал этого дня
Senin, benden başka birçok sevgilin var ama У тебя много любовников, кроме меня, но
Benim tek sevgilim sensin ты мой единственный любовник
Deniz bile kabul etmez beni, atar karaya (karaya) Меня даже море не примет, выбросит на берег (землю)
Bir içim, içimi bilensin Один напиток, ты знаешь, что у меня внутри
Talihin bir zerresi, rast gelseydi ya bana Что, если бы мне повезло?
Sana kavuşurdum Maşuk Я бы встретил тебя Машук
Ruhum beden odasında hapis, her gün ağlar Моя душа заточена в комнате тела, она плачет каждый день
Yine demir perde, bedbahtım Снова железный занавес, я был несчастен
Gözyaşları, mum gibi meczubun Слезы сумасшедшего как свеча
Yırtma!Не рвите его!
Son satırları bu mektubumun Последние строки этого моего письма
Güvercinin bileğinde, onca yolu kat etti На запястье голубя, он проделал весь этот путь
İki gün, iki gece harp etti Он сражался два дня и две ночи
Ben, şevkatli bir âşığım Я заботливый любовник
Bende şevkate açım Я также открыт для любви
Kafa bedenden uçacak Голова отлетит от тела
Geçmişe takılır saçım, her gün Мои волосы застревают в прошлом каждый день
Tövbekâr her gün, günahkârım Кающийся каждый день, мой грешник
Kah, bir dert kendimden Ка, у меня проблемы с самим собой
Kah, bir meltem rahmetten Ках, ветерок от милосердия
Korkuyorum kendimden я боюсь себя
Nefis bana hâkimken Когда нафс доминирует надо мной
Mutluyum, sen bana sahipken! Я счастлив, когда ты есть у меня!
Kolera iyice düşünür Холера продумывает
Ben büyürüm ve de düşlerim küçülür Я становлюсь больше, а мои мечты становятся меньше
Canım Maşuk Âşık'a, Âşık Maşuk'a aşık Мой дорогой Машук влюблен в Ашика, Ашик влюблен в Машука
Senin, benden başka birçok sevgilin var ama У тебя много любовников, кроме меня, но
Benim tek sevgilim sensin ты мой единственный любовник
Deniz bile kabul etmez beni, atar karaya (karaya) Меня даже море не примет, выбросит на берег (землю)
Bir içim, içimi bilensin Один напиток, ты знаешь, что у меня внутри
Talihin bir zerresi, rast gelseydi ya bana Что, если бы мне повезло?
Sana kavuşurdum Maşuk Я бы встретил тебя Машук
Ruhum beden odasında hapis, her gün ağlar Моя душа заточена в комнате тела, она плачет каждый день
Yine demir perde, bedbahtımСнова железный занавес, я был несчастен
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: