
Дата выпуска: 31.12.2007
Лейбл звукозаписи: Universal Music, Universal Music Domestic Pop
Язык песни: Немецкий
Wie Das Wetter(оригинал) | Словно погода(перевод на русский) |
Du bist wie der Regen, | Ты словно дождь, |
An manchen Tagen wie ein Segen | В некоторые дни словно благословение, |
Und wieder manchmal | А порой |
Will ich dich nicht mehr sehen | Я больше не хочу тебя видеть. |
- | - |
Du bist wie ein Frühlingsmorgen | Ты словно весеннее утро, |
Und dann ein Herbststurm voller Sorgen | А потом осенняя буря, полная тревог. |
Du kommst und gehst so flüchtig | Ты приходишь и уходишь так же мимолётно, |
Wie ein wunderbarer Regenbogen | Как появляется и исчезает чудесная радуга. |
- | - |
Du bist wie das Wetter, | Ты словно погода, |
Frei und ungebändigt, | Свободный и своенравный, |
Doch zwischen hoch und tief | Но между антициклоном и циклоном |
Wechselst du ständig | Постоянно меняется твоё настроение. |
- | - |
- Du bist wie die Sonne | - Ты словно солнце. |
- Du sollst mir besser nicht | - Тебе не следует подходить |
Zu nahe kommen | Слишком близко ко мне. |
- Ich weiß, da schmilzt mein Eis dann schneller | - Я знаю, тогда лёд во мне растает быстрее. |
- Ok, für dich strahl' ich noch heller | - Окей, для тебя я буду сиять ещё ярче. |
- | - |
Du bist wie das Wetter, | Ты словно погода, |
Frei und ungebändigt, | Свободный и своенравный, |
Doch zwischen hoch und tief | Но между антициклоном и циклоном |
Wechselst du ständig | Постоянно меняется твоё настроение. |
- | - |
Wie das Wetter(оригинал) |
Du bist wie der Regen |
An manchen Tagen wie ein Segen |
Und wieder manchmal will ich dich nicht sehen |
Du bist wie ein Frühlingsmorgen |
Und dann ein Herbststurm voller Sorgen |
Du kommst und gehst so flüchtig wie ein wunderbarer Regenbogen |
Du bist wie das Wetter |
Frei und ungebändigt |
Doch zwischen hoch und tief |
Wechselst du ständig |
Du bist wie die Sonne |
Du sollst mir besser nicht zu nahe kommen |
Ich weiß da schmilzt mein Eis dann schneller |
Ok für dich strahl ich noch heller |
Du bist wie das Wetter |
Frei und ungebändigt |
Doch zwischen hoch und tief |
Wechselst du ständig |
Как погода(перевод) |
Ты как дождь |
Несколько дней как благословение |
И снова иногда я не хочу тебя видеть |
Ты как весеннее утро |
А потом осенняя буря, полная забот |
Ты приходишь и уходишь мимолетно, как красивая радуга |
Ты как погода |
Свободный и неприрученный |
Но между высоким и низким |
Вы постоянно меняетесь? |
Ты как солнце |
Тебе лучше не приближаться ко мне |
Я знаю, что мое мороженое растает быстрее, чем |
Хорошо для тебя, я сияю еще ярче |
Ты как погода |
Свободный и неприрученный |
Но между высоким и низким |
Вы постоянно меняетесь? |
Название | Год |
---|---|
Gold | 2004 |
Erinner Dich | 2003 |
Mein Geheimnis | 2004 |
Zwei Herzen | 2007 |
Solang Du lebst | 2004 |
2 Fragen | 2004 |
Liebe Mich Leben | 2006 |
Keine Zehn Pferde | 2004 |
Tausendfach | 2004 |
Danke Nein | 2021 |
Mit Dir | 2004 |
Wunschfrei | 2004 |
Für Alle, die | 2005 |
Gegen den Strom | 2004 |
Unser Film | 2004 |
Bis an den Rand der Klippen | 2006 |
Am Ende der Liebe | 2006 |
Unsere Liebe | 2006 |
Mit deinen Augen | 2006 |
Ich vermiss Dich | 2006 |