Перевод текста песни Wie das Wetter - Klee

Wie das Wetter - Klee
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wie das Wetter, исполнителя - Klee. Песня из альбома Berge versetzen, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2007
Лейбл звукозаписи: Universal Music, Universal Music Domestic Pop
Язык песни: Немецкий

Wie Das Wetter

(оригинал)

Словно погода

(перевод на русский)
Du bist wie der Regen,Ты словно дождь,
An manchen Tagen wie ein SegenВ некоторые дни словно благословение,
Und wieder manchmalА порой
Will ich dich nicht mehr sehenЯ больше не хочу тебя видеть.
--
Du bist wie ein FrühlingsmorgenТы словно весеннее утро,
Und dann ein Herbststurm voller SorgenА потом осенняя буря, полная тревог.
Du kommst und gehst so flüchtigТы приходишь и уходишь так же мимолётно,
Wie ein wunderbarer RegenbogenКак появляется и исчезает чудесная радуга.
--
Du bist wie das Wetter,Ты словно погода,
Frei und ungebändigt,Свободный и своенравный,
Doch zwischen hoch und tiefНо между антициклоном и циклоном
Wechselst du ständigПостоянно меняется твоё настроение.
--
- Du bist wie die Sonne- Ты словно солнце.
- Du sollst mir besser nicht- Тебе не следует подходить
Zu nahe kommenСлишком близко ко мне.
- Ich weiß, da schmilzt mein Eis dann schneller- Я знаю, тогда лёд во мне растает быстрее.
- Ok, für dich strahl' ich noch heller- Окей, для тебя я буду сиять ещё ярче.
--
Du bist wie das Wetter,Ты словно погода,
Frei und ungebändigt,Свободный и своенравный,
Doch zwischen hoch und tiefНо между антициклоном и циклоном
Wechselst du ständigПостоянно меняется твоё настроение.
--

Wie das Wetter

(оригинал)
Du bist wie der Regen
An manchen Tagen wie ein Segen
Und wieder manchmal will ich dich nicht sehen
Du bist wie ein Frühlingsmorgen
Und dann ein Herbststurm voller Sorgen
Du kommst und gehst so flüchtig wie ein wunderbarer Regenbogen
Du bist wie das Wetter
Frei und ungebändigt
Doch zwischen hoch und tief
Wechselst du ständig
Du bist wie die Sonne
Du sollst mir besser nicht zu nahe kommen
Ich weiß da schmilzt mein Eis dann schneller
Ok für dich strahl ich noch heller
Du bist wie das Wetter
Frei und ungebändigt
Doch zwischen hoch und tief
Wechselst du ständig

Как погода

(перевод)
Ты как дождь
Несколько дней как благословение
И снова иногда я не хочу тебя видеть
Ты как весеннее утро
А потом осенняя буря, полная забот
Ты приходишь и уходишь мимолетно, как красивая радуга
Ты как погода
Свободный и неприрученный
Но между высоким и низким
Вы постоянно меняетесь?
Ты как солнце
Тебе лучше не приближаться ко мне
Я знаю, что мое мороженое растает быстрее, чем
Хорошо для тебя, я сияю еще ярче
Ты как погода
Свободный и неприрученный
Но между высоким и низким
Вы постоянно меняетесь?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gold 2004
Erinner Dich 2003
Mein Geheimnis 2004
Zwei Herzen 2007
Solang Du lebst 2004
2 Fragen 2004
Liebe Mich Leben 2006
Keine Zehn Pferde 2004
Tausendfach 2004
Danke Nein 2021
Mit Dir 2004
Wunschfrei 2004
Für Alle, die 2005
Gegen den Strom 2004
Unser Film 2004
Bis an den Rand der Klippen 2006
Am Ende der Liebe 2006
Unsere Liebe 2006
Mit deinen Augen 2006
Ich vermiss Dich 2006

Тексты песен исполнителя: Klee