| Immer wenn wir uns sah'n, | Всегда, когда мы виделись, |
| War ich ein bisschen spät | Я немного опаздывала. |
| Und in all den Jahr'n | И за все эти годы |
| Hat sich das nicht gelegt | Чувство не утихло. |
| Und dann beim ersten Mal | Тогда в первый раз, |
| Als wir am Meer war'n, | Когда мы были на море, |
| War's kalt und nebelig, | Было холодно и туманно, |
| Doch das störte nicht | Но это не мешало, |
| Und wir war'n | И мы были |
| So unerfahr'n | Так неопытны. |
| | |
| Doch wie er von der Liebe sprach — stach | Но как он говорил о любви — словно укалывал |
| Mir mitten ins Herz! | Меня в самое сердце! |
| Tief und tausendfach | Глубоко и тысячу раз. |
| Doch wie er von der Liebe sprach — stach | Но как он говорил о любви — словно укалывал |
| Mir mitten ins Herz! | Меня в самое сердце! |
| Tief und tausendfach | Глубоко и тысячу раз. |
| | |
| Ich weiß nicht, wie es kam, | Я не знаю, как так вышло, |
| Dass wir uns verlor'n haben | Что мы потеряли друг друга. |
| Vielleicht war'n wir zu früh | Возможно, мы были слишком молоды |
| Damit vor all den Jahr'n | Для этого много лет тому назад. |
| | |
| Doch wie er von der Liebe sprach — stach | Но как он говорил о любви — словно укалывал |
| Mir mitten ins Herz! | Меня в самое сердце! |
| Tief und tausendfach | Глубоко и тысячу раз. |
| Doch wie er von der Liebe sprach — stach | Но как он говорил о любви — словно укалывал |
| Mir mitten ins Herz! | Меня в самое сердце! |
| Tief und tausendfach | Глубоко и тысячу раз. |
| | |
| Und wenn wir uns heute seh'n, | И если мы сегодня увидимся, |
| Können wir es besser versteh'n, | Сможем лучше понять, |
| Was es war und das, was wahr ist, | Что это было и то, что истинно, |
| Für immer da ist, | Всегда будет рядом, |
| Für immer da ist, | Всегда будет рядом, |
| Für immer wahr ist | Навсегда истинно. |
| | |
| Doch wie er von der Liebe sprach — stach | Но как он говорил о любви — словно укалывал |
| Mir mitten ins Herz! | Меня в самое сердце! |
| Tief und tausendfach | Глубоко и тысячу раз. |
| Doch wie er von der Liebe sprach — stach | Но как он говорил о любви — словно укалывал |
| Mir mitten ins Herz! | Меня в самое сердце! |
| Tief und tausendfach | Глубоко и тысячу раз. |