Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The City Has Left You Alone, исполнителя - Kevin Devine.
Дата выпуска: 21.10.2021
Язык песни: Английский
The City Has Left You Alone(оригинал) |
Neurotic intellectual |
Emotionally unavailable |
You’re everything you think you should be |
But the truth is unavoidable |
And every choice intentional |
Darling, I don’t mean to be mean |
But you’re see-through as see-through can be |
And when the party ends, you’re sweating in sheets |
The city has left you alone |
You cycle on fast-forward through |
The strangers in your phone |
And you re-record your voicemail |
Find that perfect hollow tone: |
«Hey, you’ve reached me, but what does that mean? |
I don’t know.» |
So run your risk and play your part |
Hide away your hardened heart |
And tuck yourself back into your shell |
But is all that detached irony |
That finely tuned delivery |
Hurting more than it’s ever helped? |
Are you fooling anyone but yourself? |
Well, you’re the only one who can tell |
Because the city has left you alone |
In a Chelsea bar at closing time |
Too wired to go home |
When a street shark with a songbird rap |
And a repertory brogue |
Slurs, «C'mon love. |
There ain’t no secret code |
Are you thinking what I’m thinkin', yes or no? |
Leave the mourning for the mornin', love. |
Let’s go.» |
You’re acting out the dead end of a theme |
A cliche in a roundabout |
Another person’s dream |
It makes romantic copy but it’s not a life to lead |
So roll your eyes and suck on your teeth |
No, you don’t need to prove nothin' to me |
But you’re the only one who knows what you need |
The city has left you alone |
Squinting at an address |
With a car service on hold |
You keep waiting on redemption |
But isn’t waiting getting old? |
You shut your eyes |
The city clears its throat: |
«On with the show.» |
Город Оставил Тебя В Покое(перевод) |
Невротический интеллектуал |
Эмоционально недоступный |
Вы все, что вы думаете, что вы должны быть |
Но правда неизбежна |
И каждый выбор преднамеренный |
Дорогая, я не хочу быть злым |
Но вы прозрачны, как может быть прозрачно |
И когда вечеринка заканчивается, ты потеешь в простынях |
Город оставил тебя в покое |
Вы переключаетесь на ускоренную перемотку вперед |
Незнакомцы в вашем телефоне |
И вы перезаписываете свою голосовую почту |
Найдите этот идеальный глухой тон: |
«Эй, ты позвонил мне, но что это значит? |
Я не знаю." |
Так что рискуйте и сыграйте свою роль |
Спрячьте свое ожесточенное сердце |
И забери себя обратно в свою оболочку |
Но разве вся эта отстраненная ирония |
Эта тонко настроенная доставка |
Больнее, чем когда-либо помогло? |
Ты обманываешь кого-то, кроме себя? |
Ну, ты единственный, кто может сказать |
Потому что город оставил тебя в покое |
В баре «Челси» во время закрытия |
Слишком взвинчен, чтобы идти домой |
Когда уличная акула с певчей птицей читает рэп |
И репертуарный акцент |
Нецензурная лексика: «Да ладно, любовь. |
Секретного кода нет |
Ты думаешь о том, что я думаю, да или нет? |
Оставь траур на утро, любимый. |
Пойдем." |
Вы разыгрываете тупик темы |
Клише на кольцевой развязке |
Сон другого человека |
Это романтическая копия, но это не та жизнь, которую нужно вести |
Так что закатывайте глаза и сосите зубы |
Нет, тебе не нужно ничего мне доказывать. |
Но ты единственный, кто знает, что тебе нужно |
Город оставил тебя в покое |
Прищурившись на адрес |
Автосервис приостановлен |
Вы продолжаете ждать искупления |
Но не стареет ли ожидание? |
Ты закрой глаза |
Город откашливается: |
«Вперед с шоу». |