| I took your ankle, tied you to the post
| Я взял твою лодыжку, привязал тебя к столбу
|
| I fed you grapes
| я накормил тебя виноградом
|
| I asked for clemency and cut your throat
| Я попросил о помиловании и перерезал тебе горло
|
| Held high your name
| Высоко держал свое имя
|
| Ground down the coffee beans and lit the match
| Измельчите кофейные зерна и зажгите спичку
|
| Wrestled the day
| Боролся день
|
| Chewed at the wristband til it came apart
| Жевал браслет, пока он не развалился
|
| Now I’m awake
| Теперь я не сплю
|
| Back on the ground you’re dressing for uni
| Вернувшись на землю, ты одеваешься для университета
|
| 30 years old
| 30 лет
|
| What the hell am I doing here?
| Какого черта я здесь делаю?
|
| You open the door
| Вы открываете дверь
|
| Say, «Age before beauty.»
| Скажи: «Возраст важнее красоты».
|
| Cringe as I pass
| Вздрагиваю, когда я прохожу
|
| But I guess it’s a story
| Но я думаю, это история
|
| A sneak
| Скрытность
|
| A rumor I won’t believe
| Слух, которому я не поверю
|
| And somewhere in my past
| И где-то в моем прошлом
|
| She’s laughing, rolling her eyes
| Она смеется, закатывая глаза
|
| «Yeah yeah, yeah yeah, alright»
| «Да, да, да, хорошо»
|
| Look at the paper til it chokes you up
| Смотри на бумагу, пока не задохнешься
|
| The world won’t wait
| Мир не будет ждать
|
| Luxury problems fill your gilded cup
| Роскошные проблемы наполняют твою позолоченную чашу.
|
| You take the bait
| Вы берете наживку
|
| German girls pass
| немецкие девушки проходят
|
| Grouped in teenage disasters
| Сгруппировано в подростковых катастрофах
|
| Gather you up in their confident laughter
| Соберите вас в их уверенном смехе
|
| Please
| Пожалуйста
|
| Don’t do this to me
| Не делай этого со мной
|
| The gap from A to B
| Разрыв от А до Б
|
| It never felt this wide
| Он никогда не чувствовал себя таким широким
|
| Yeah yeah, oh well, alright
| Да, да, хорошо, хорошо
|
| Pinned to your seat
| Прикреплено к вашему месту
|
| Practice circular breathing
| Практикуйте круговое дыхание
|
| Look down at the clouds
| Посмотрите вниз на облака
|
| Where you’ll be
| Где ты будешь
|
| Where you’re leaving
| Куда ты уходишь
|
| Between
| Между
|
| You are always in-between
| Вы всегда между
|
| «Sir, if you’d please observe the 'Fasten Seat Belts' sign —
| «Сэр, обратите внимание на табличку «Пристегните ремни» —
|
| Just calm down, you’ll be alright."i�� | Просто успокойся, все будет хорошо." |