| No choice for the feeling but to fester
| Нет выбора для чувства, кроме как гноиться
|
| No chance I could cover it with my shell
| Нет шансов, что я смогу прикрыть его своей оболочкой
|
| No shade at the center of the center
| Нет тени в центре центра
|
| You think you’re someone
| Вы думаете, что вы кто-то
|
| Who thinks he’s somebody else
| Кто думает, что он кто-то другой
|
| But you’re only yourself
| Но ты только ты
|
| You’re only yourself
| Ты только ты
|
| You’re only yourself
| Ты только ты
|
| You’re only yourself
| Ты только ты
|
| The death march of complexity and context
| Марш смерти сложности и контекста
|
| High art how we cannibalized ourselves
| Высокое искусство, как мы поедали себя
|
| The real threat oils up and shovels popcorn
| Реальная угроза смазывает маслом и сгребает попкорн
|
| You swear it’s someone
| Вы клянетесь, что это кто-то
|
| Turns out it’s somebody else
| Оказывается, это кто-то другой
|
| You’re only yourself
| Ты только ты
|
| You’re only yourself
| Ты только ты
|
| You’re only yourself
| Ты только ты
|
| You’re only yourself
| Ты только ты
|
| Come on inside
| Заходите внутрь
|
| Sleep in my skull
| Сон в моем черепе
|
| Hole in my head
| Дыра в моей голове
|
| And I never feel full
| И я никогда не чувствую себя сытым
|
| The weight of the world
| Вес мира
|
| Is a nursery rhyme:
| Это детская песенка:
|
| «We've got nothing but time»
| «У нас нет ничего, кроме времени»
|
| Full stop at the genesis of language
| Точка в генезисе языка
|
| No words for the bottomless depths we felt
| Нет слов для бездонных глубин, которые мы чувствовали
|
| Black bark chokes the forest of our knowledge
| Черная кора душит лес наших знаний
|
| I can’t be someone
| Я не могу быть кем-то
|
| I can’t be somebody else
| Я не могу быть кем-то другим
|
| I’m only myself
| я только сам
|
| I’m only myself
| я только сам
|
| I’m only myself
| я только сам
|
| I’m only myself
| я только сам
|
| I’m only myself
| я только сам
|
| I’m only myself
| я только сам
|
| I’m only myself
| я только сам
|
| I’m only myself | я только сам |