Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Noose Dressed Like a Necklace, исполнителя - Kevin Devine. Песня из альбома Kevin Devine Live at Maxwell's 02/08/2006, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 07.02.2006
Лейбл звукозаписи: Kevin Devine
Язык песни: Английский
Noose Dressed Like a Necklace(оригинал) |
A Cadillac drives down my street |
A bead of sweat pouring slow down a palm line |
I see a bumper sticker: it’s a bearded man with a wanted sign |
A myth we’ve made to scare our fears away; |
A slogan that we slap on all our misdirected hate; |
A muddy symbol meant to mitigate our pain |
But it’s really just a desert corpse we painted on a wall out in some cave, |
anyway |
I don’t know where he’s gonna park that thing |
My neighborhood drunk’s on line at the deli |
With his shaky hands and swollen face he waits for his coffee |
He blacks out curbside every night, and every day crawls back toward Wall Street |
So I don’t see it like it’s «us» and «them» |
I just see everybody working for that same eternal weekend |
Droning on and on and on and never doing what we’ve wanted |
Heavy legs, two steps behind some forever-dangling carrot |
And I’m tired of it |
Well, who’s to say that we can’t just fucking change it? |
Well I know it seems dramatic but I treat it like a crisis -- |
From the office to the coffin, all our time and talent wasted |
And that weight against your throat, is that a noose dressed like a necklace? |
From here, I couldn’t really tell the difference |
Either way, I say let’s not take any chances |
'Cause I don’t know where he’s gonna park that thing |
No, I don’t know where he’s gonna park that thing |
No, I don’t know where he’s gonna park that thing |
Петля Одета Как Ожерелье(перевод) |
Кадиллак едет по моей улице |
Капелька пота льется медленно по линии ладони |
Вижу наклейку на бампере: это бородатый мужчина с табличкой в розыске |
Миф, который мы создали, чтобы отпугнуть наши страхи; |
Лозунг, который мы бросаем на всю нашу неверную ненависть; |
Грязный символ, призванный смягчить нашу боль |
Но на самом деле это просто труп в пустыне, который мы нарисовали на стене в какой-то пещере, |
так или иначе |
Я не знаю, где он собирается припарковать эту штуку |
Мой соседский пьяница на линии в гастрономе |
С трясущимися руками и опухшим лицом он ждет свой кофе |
Каждую ночь он отключается на обочине и каждый день ползет обратно к Уолл-стрит. |
Так что я не вижу это, как будто это «мы» и «они» |
Я просто вижу, как все работают ради тех же вечных выходных. |
Бубнить снова и снова и снова и никогда не делать то, что мы хотели |
Тяжёлые ноги, в двух шагах позади какой-то вечно висящей морковки |
И я устал от этого |
Ну, кто сказал, что мы не можем просто изменить это? |
Ну, я знаю, это кажется драматичным, но я отношусь к этому как к кризису... |
От офиса до гроба, все наше время и талант потрачены впустую |
А эта тяжесть у горла, это петля, одетая как ожерелье? |
Отсюда я не мог понять разницу |
В любом случае, я говорю, давайте не будем рисковать |
Потому что я не знаю, где он собирается припарковать эту штуку |
Нет, я не знаю, где он собирается припарковать эту штуку. |
Нет, я не знаю, где он собирается припарковать эту штуку. |