| Talkin' shit about a «fiscal cliff»
| Говорю дерьмо о «фискальном обрыве»
|
| A lot of effort at imagining
| Много усилий для воображения
|
| A situation, even a crisis
| Ситуация, даже кризис
|
| Just a distraction from the main event:
| Просто отвлечение от основного события:
|
| They gave you credit
| Они дали вам кредит
|
| Then cut your card up
| Затем разрежьте свою карту
|
| Gave you a student loan but there’s no work
| Дал вам студенческий кредит, но нет работы
|
| Gave you a mortgage
| Дал вам ипотеку
|
| Then took your house keys
| Затем взял ключи от дома
|
| And somehow, you keep saying, «Thank you, sir»
| И почему-то ты продолжаешь говорить: «Спасибо, сэр».
|
| If you’re angry, well, I’m angry, too
| Если ты злишься, ну, я тоже злюсь
|
| And I talk to myself like I know you do
| И я разговариваю сам с собой, как будто ты это делаешь.
|
| And I’ve been hiding in my laptop, too
| И я тоже прятался в своем ноутбуке
|
| But in my mirror, I see you
| Но в моем зеркале я вижу тебя
|
| In my mirror, I see a movement
| В моем зеркале я вижу движение
|
| Let’s move
| Давай двигаться
|
| But talkin' shit about the «1%»
| Но болтать дерьмо об «1%»
|
| Well, that isn’t gonna get you anything
| Ну это тебе ничего не даст
|
| It’s another slogan — it’s been co-opted!
| Это другой лозунг — он был кооптирован!
|
| It’s just a clever bit of marketing
| Это просто хитрый маркетинговый ход
|
| Who needs the tanks when we hand it over?
| Кому нужны танки, когда мы их сдадим?
|
| Who needs a beacon if you’re fine with fog?
| Кому нужен маяк, если вас устраивает туман?
|
| Whatever this is, it isn’t working
| Что бы это ни было, оно не работает
|
| It’s not an argument
| Это не аргумент
|
| It’s nothing
| Это ничто
|
| (It's not)
| (Это не)
|
| If you’re angry, well, I’m angry, too
| Если ты злишься, ну, я тоже злюсь
|
| And I talk to myself like I know you do
| И я разговариваю сам с собой, как будто ты это делаешь.
|
| And I’ve been hiding in my laptop, too
| И я тоже прятался в своем ноутбуке
|
| But in my mirror, I see you
| Но в моем зеркале я вижу тебя
|
| In my mirror, I see a movement
| В моем зеркале я вижу движение
|
| You gotta marvel at the magic trick
| Вы должны восхищаться фокусом
|
| That makes us choose against our interests | Это заставляет нас выбирать вопреки нашим интересам |