| Итак, есть сотни акров каштановых алабам
|
| с рядами красных крыш над теплыми фермерскими дочерьми
|
| у кого нет намерения приглашать меня в
|
| пространство сияет надо мной, поэтому я устраиваюсь под ним.
|
| когда я просыпаюсь, я снова в своей переполненной городской квартире
|
| какие-то случайные мужчины работают на кухне
|
| складывать матрацы теперь до потолка и до пола.
|
| моих отцов тошнит в коридоре я слышу как он насвистывает под дверью.
|
| я спешу поднять его, но вы все знаете, что я слаб, а вы знаете, что он тяжелый.
|
| на щеках его нет крови, но он улыбается прямо мне.
|
| я прошу самого толстого из рабочих «не могли бы вы подойти и помочь мне?»
|
| он подходит и говорит: «Сэр, мне нравится, как звучит ваш свист».
|
| так что теперь я тащу его через кухню в гостиную и вниз на ковер
|
| он говорит: «сын, я смущен, но у меня болят бока головы.
|
| я просто знаю, что я устал, и мне, конечно, не помешает немного отдохнуть».
|
| я срываю ему матрас и говорю: «вот папа поспит на этом».
|
| я просыпаюсь по-настоящему, и все кончено.
|
| я один на акрах, а мой отец все еще мертв.
|
| но если ты под одной из этих крыш, выгляни в окно и пригласи меня
|
| на в.
|
| потому что холодно, и мне одиноко, и мне не помешал бы друг
|
| да, холодно, и мне одиноко, и мне не помешал бы друг.
|
| холодно, и мне одиноко, и мне не помешал бы друг, да |