| The Assassination of Adam (оригинал) | Убийство Адама (перевод) |
|---|---|
| Eat from the hand of Woman | Ешьте из рук женщины |
| The Wise | Мудрый |
| The Tempting | Соблазнительный |
| The centuries of castigation— | Столетия бичевания — |
| Defeat rose up from a beautiful gloom | Поражение восстало из прекрасного мрака |
| It twisted itself around a tree | Он обвился вокруг дерева |
| Like a love around a love | Как любовь вокруг любви |
| It so loved mankind it fastened | Он так любил человечество, что привязался |
| Its fangs onto his neck | Его клыки на его шее |
| And it killed him with its poison | И он убил его своим ядом |
| He sank into the earth | Он погрузился в землю |
| No ghost to haunt the wicked | Нет призрака, чтобы преследовать нечестивых |
| Nor to enlighten the strong | Ни просветить сильных |
| The beautiful gulf fades away | Красивый залив исчезает |
| It leaves a bounty untouched | Это оставляет награду нетронутой |
| A treasure box of Pure | Сокровищница Чистого |
