Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Floodgate, исполнителя - Kayo Dot. Песня из альбома Hubardo, в жанре Прогрессив-метал
Дата выпуска: 04.10.2013
Лейбл звукозаписи: Prophecy
Язык песни: Английский
Floodgate(оригинал) |
When morning cast the stars aside |
And the chill of night had all but died |
As sleep removed its blanket pall |
From the waking eyes of all |
The poet stretched his limbs and dressed |
And wandered out to see the blessed |
Grove and mound, but with a sound |
Of water that was not there before… |
A singing stream had grown overnight |
Centuries old, with smooth stones covered in moss |
The path to the grove is overtaken |
Its source bubbles up from under the earth |
From the seed… |
The poet drank sweet water from a cupped hands chalice |
He was baptized at the stream by a mourning dove |
All the loveliness in the world was in her |
All the sadness flowed out into the forest and into thin air |
Mist-wrapped trees, the tattered shrouds of night, as she |
Beckoned downstream |
Nothing but death, the ageless kiss of the queen |
The most beautiful thing is the deathless unseen |
No end to the miraculous waters that stream forth from the earth |
And the stream grew into the blue royalty of a river |
The cascades that tumble away like lives into the æther |
Surged forth ceaseless like wasted time |
As the moon grew fat with days |
The river widened and wove its way |
Deeper into the mist and the trees |
As an unfinished rhyme, as a grief-laden breeze |
Шлюз(перевод) |
Когда утро отбрасывает звезды |
И холод ночи почти умер |
Когда сон снял одеяло |
Из бодрствующих глаз всех |
Поэт вытянул конечности и оделся |
И бродил, чтобы увидеть благословенный |
Роща и курган, но со звуком |
Воды, которой раньше не было… |
Поющий поток вырос за ночь |
Многовековая, с гладкими камнями, покрытыми мхом |
Путь к роще пройден |
Его источник пузырится из-под земли |
Из семени… |
Поэт пил сладкую воду из сложенной ладонями чаши |
Его крестил у ручья траурный голубь |
Вся прелесть мира была в ней |
Вся печаль утекла в лес и в воздух |
Окутанные туманом деревья, рваные покровы ночи, когда она |
Поманил вниз по течению |
Ничего, кроме смерти, нестареющий поцелуй королевы |
Самое прекрасное - это бессмертное невидимое |
Нет конца чудесным водам, текущим из земли |
И поток превратился в голубую королевскую реку |
Каскады, которые падают, как жизни, в эфир |
Всплеск непрекращающийся, как потраченное впустую время |
Поскольку луна толстела от дней |
Река расширилась и извивалась |
Глубже в туман и деревья |
Как незаконченная рифма, как грустный ветерок |