
Дата выпуска: 13.10.2014
Лейбл звукозаписи: The Flenser
Язык песни: Английский
Spirit Photography(оригинал) |
The fragile photograph cracked and tortured— |
Forgotten in its box in the attic amidst |
A ponderous flood of memories |
The broken lines on her face, the years that have shuffled on |
And on through disgust and turmoil |
Spiders on the lips of its slow attrition |
Knives through eyes that have long since faded |
I remember this house like a half-forgotten song |
A name on the tip of the tongue |
A scar on the tip of the soul |
I listen to this demon as it crawls across the floor |
Drags itself across the boards and watches me |
Lifting up a voice that sounds like witches burning |
Scratching along the floorboards with a body gaunt and shattered |
I burned them all in effigy |
But must have forgotten about |
This box covered in dust under the careful watch of dread |
Ghouls awash in the tattered finery of |
Hapless pain |
And withered in the trance Despair |
Disguised as agony |
Conjure forth the monster sleeping long in stony silence |
Roil the waves and rouse their denizen |
From an æon of splendid sleep left mercifully undisturbed |
Many arms about me, many |
Pulling me into the shape and shadow of oblivion |
Pulling me apart and gnawing without end |
And tell me: |
If the eyes of the dead are forced open— |
Even for a second— |
And the eyes of the dead are allowed to speak |
What is the hell they betray, and |
What is the nightmare unsealed? |
What has this fragment of Reason |
To do with the oceans of age? |
Фотография Духа(перевод) |
Хрупкая фотография треснула и истерзана... |
Забытый в своей коробке на чердаке среди |
Тяжелый поток воспоминаний |
Ломаные морщины на ее лице, годы, которые перетасовали на |
И дальше через отвращение и суматоху |
Пауки на губах его медленного истощения |
Ножи сквозь глаза, которые давно поблекли |
Я помню этот дом как полузабытую песню |
Имя на кончике языка |
Шрам на кончике души |
Я слушаю этого демона, когда он ползает по полу |
Тащит себя по доскам и наблюдает за мной |
Подняв голос, похожий на сжигание ведьм |
Царапанье по половицам изможденным и разбитым телом |
Я сжег их всех в чучеле |
Но, должно быть, забыл о |
Эта коробка покрыта пылью под пристальным наблюдением ужаса |
Упыри купаются в рваном наряде |
Несчастная боль |
И увял в трансе Отчаяния |
Замаскированный под агонию |
Вызовите монстра, долго спящего в каменной тишине |
Раскачай волны и подними их обитателей |
Из эона великолепного сна, милостиво оставленного безмятежным |
Много оружия вокруг меня, много |
Втягивая меня в форму и тень забвения |
Разрывая меня на части и грызя без конца |
И скажи мне: |
Если глаза мёртвых принудительно откроются – |
Хоть на секунду— |
И глазам мертвых позволено говорить |
Какого черта они предают, и |
Что такое нескрытый кошмар? |
Что имеет этот фрагмент Разума |
Что делать с океанами возраста? |
Название | Год |
---|---|
The Black Stone | 2013 |
The Wait of the World | 2013 |
Vision Adjustment to Another Wavelength | 2013 |
The Second Operation (Lunar Water) | 2013 |
And He Built Him a Boat | 2013 |
Thief | 2013 |
Floodgate | 2013 |
Passing the River | 2013 |
Symmetrical Arizona | 2008 |
The First Matter (Saturn in the Guise of Sadness) | 2013 |
Crown-in-the-Muck | 2013 |
Get Out of the Tower | 2021 |
Void in Virgo (The Nature of Sacrifice) | 2021 |
Brethren of the Cross | 2021 |
The Necklace | 2021 |
Amalia's Theme | 2016 |
All the Pain in All the Wide World | 2016 |
Rings of Earth | 2016 |
Ocean Cumulonimbus | 2019 |
Don't Touch Dead Animals | 2006 |