| The weight of murder fills the sky
| Вес убийства заполняет небо
|
| A neon shadow rising up like vespers
| Неоновая тень поднимается, как вечерня
|
| From the haze that burnt away
| Из тумана, который сгорел
|
| The peeling painted stratosphere
| Пилинг окрашенной стратосферы
|
| Newspaper blowing by on a shriveled shred of apathy
| Газета проносится на сморщенном клочке апатии
|
| A chronicle of missing persons
| Хроника пропавших без вести
|
| Only I know where I left the parts of them
| Только я знаю, где я оставил их части
|
| A night-time fantasy in action
| Ночная фантазия в действии
|
| A knife that bled the life of faceless passion
| Нож, проливший кровью жизнь безликой страсти
|
| I watched the moon all cold and icy
| Я смотрел на луну, холодную и ледяную
|
| Suspended far above the severing
| Подвешенный намного выше разрыва
|
| I separated the spirit from unwilling flesh, and bound
| Я отделил дух от нежелающей плоти и связал
|
| The body in a city’s sorrow
| Тело в печали города
|
| But no one cares about the broken
| Но никто не заботится о сломанных
|
| Flickering in summer air
| Мерцание в летнем воздухе
|
| Stinking in suffocating breeze
| Вонючий на удушающем ветру
|
| I will wear a mask of normal
| Я буду носить маску нормального
|
| To hide my mask of orgasmic shame
| Чтобы скрыть свою маску оргазмического стыда
|
| The cars on fire on the sides of the naked street
| Машины горят по сторонам голой улицы
|
| They light my way, they free me
| Они освещают мой путь, они освобождают меня
|
| As I crawl back into my concrete cavern | Когда я ползу обратно в свою бетонную пещеру |