Перевод текста песни Wir sind okay - KAYEF

Wir sind okay - KAYEF
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wir sind okay , исполнителя -KAYEF
В жанре:Поп
Дата выпуска:06.07.2017
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Wir sind okay (оригинал)Мы в порядке (перевод)
Lieber Gott, mach das Radio aus! Боже мой, выключи радио!
Selbst Ed Sheeran ist grad zu laut, mein Kopf Даже Эд Ширан сейчас слишком громкий, моя голова
Sieht alles, außer geradeaus, und ich Видит все, кроме прямо вперед и меня
Hab' immer noch kein Netz Все еще нет сети
Mal wieder dacht' ich, ich wär' ganz krass Еще раз я подумал, что я действительно сумасшедший
Mein Spiegel sieht das etwas anders Мое зеркало видит вещи по-другому
Und niemand sagte, «Mach mal langsam!» И никто не сказал: «Помедленнее!»
Denn wir war’n immer viel zu schnell Потому что мы всегда были слишком быстры
Meine Fresse, was geht? Боже мой, что случилось?
Wir haben überlebt Мы выжили
Sind die Letzten, die noch steh’n Последние еще стоят
Kratzer am Lack, aber ey! Царапины на краске, но эй!
Wir sind okay! Мы в порядке!
Ich hoff', wir haben das auf Tape Я надеюсь, что у нас есть это на пленке
Oder ne, lass ma' seh’n! Или нет, посмотрим!
Alles verschwomm’n, aber ey! Все размыто, но эй!
Wir sind okay! Мы в порядке!
Wir sind okay! Мы в порядке!
Wir sind okay! Мы в порядке!
Lieber Gott, bring mir Toast ans Bett! Боже мой, принеси мне тост в постель!
Und 'ne Paracetamol wär' nett, mein Kopf И парацетамол был бы хорош, моя голова
Der grade gegen die Ohnmacht kämpft, und ich Борьба с обмороком, и я
Hab' immer noch kein Netz (yeah) У меня до сих пор нет сети (да)
Mal wieder dacht' ich, ich wär' ganz krass Еще раз я подумал, что я действительно сумасшедший
Mein Spiegel sieht das etwas anders Мое зеркало видит вещи по-другому
Und niemand sagte, «Mach mal langsam!» И никто не сказал: «Помедленнее!»
Denn wir war’n immer viel zu schnell Потому что мы всегда были слишком быстры
Meine Fresse, was geht? Боже мой, что случилось?
Wir haben überlebt Мы выжили
Sind die Letzten, die noch steh’n Последние еще стоят
Kratz' am Lack, aber ey! Поцарапайте краску, но эй!
Wir sind okay! Мы в порядке!
Ich hoff', wir haben das auf Tape Я надеюсь, что у нас есть это на пленке
Oder ne, lass ma' seh’n! Или нет, посмотрим!
Alles verschwomm’n, aber ey! Все размыто, но эй!
Wir sind okay! Мы в порядке!
Wir sind okay! Мы в порядке!
Wir sind okay! Мы в порядке!
Meine Fresse, was geht? Боже мой, что случилось?
Wir haben überlebt Мы выжили
Sind die Letzten, die noch steh’n Последние еще стоят
Kratz' am Lack, aber ey! Поцарапайте краску, но эй!
Wir sind okay! Мы в порядке!
Ich hoff', wir haben das auf Tape Я надеюсь, что у нас есть это на пленке
Oder ne, lass ma' seh’n! Или нет, посмотрим!
Alles verschwomm’n, aber ey! Все размыто, но эй!
Wir sind okay!Мы в порядке!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: