Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich würd' lügen , исполнителя - KAYEF. Дата выпуска: 02.04.2020
Язык песни: Немецкий
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich würd' lügen , исполнителя - KAYEF. Ich Würd' Lügen(оригинал) | Я бы солгал(перевод на русский) | 
| Ich würd' lügen, | Я бы солгал, | 
| Würd' ich sagen, dass da gar nichts ist | Если бы сказал, что между нами ничего нет. | 
| Vielleicht nicht Liebe, | Может, это не любовь, | 
| Aber irgendetwas anderes | А что-то ещё. | 
| - | - | 
| Seitdem du bei mir | С тех пор как ты у меня | 
| 'ne Zahnbürste lässt, | Зубную щётку оставляешь, | 
| Würd' ich sagen, | Я бы сказал, | 
| Wir sind sowas wie 'n Paar, oder nicht? | Что мы вроде как пара, или нет? | 
| Ich hab' sowas nie geplant | У меня никогда не было подобного в планах. | 
| Nein, es ist einfach irgendwie passiert, | Нет, это просто случилось, | 
| Auf sowas wartet man nicht | Чего-то подобного не ждёшь | 
| Und keine Etiketten, nein, es passt einfach | И никакие ярлыки, нет, просто не подходят. | 
| Niemals würd' ich dich im Handy | Никогда я бы тебя в телефоне | 
| Unter "Schatz" speichern | Как "Любимая" не сохранил. | 
| In kleinen Scherben | В осколках | 
| Hab' ich überall mein Herz verlor'n | Я всюду своё сердце терял. | 
| Du hast den Sekundenkleber, | У тебя есть суперклей, | 
| Gib mir mehr davon | Дай мне его побольше. | 
| - | - | 
| Wir sind keine fremden Leute, | Мы не чужие, | 
| Doch bisschen mehr als beste Freunde | Но чуть больше, чем лучшие друзья. | 
| Und Baby, was du mir bedeutest, | И, детка, того, что ты для меня значишь, | 
| Kann ich nicht mehr leugnen | Я не могу больше отрицать. | 
| - | - | 
| Ich würd' lügen, | Я бы солгал, | 
| Würd' ich sagen, dass da gar nichts ist | Если бы сказал, что между нами ничего нет. | 
| Vielleicht nicht Liebe, | Может, это не любовь, | 
| Aber irgendetwas anderes | А что-то ещё. | 
| Und ich würd lügen, | И я бы солгал, | 
| Würd' ich sagen, du wärst mir egal | Если бы сказал, что ты мне безразлична. | 
| Ich will dich lieben, | Я хочу тебя любить, | 
| Aber davon hab' ich keinen Plan | Но на этот случай у меня нет плана. | 
| - | - | 
| Ey, ich hab' keine Ahnung, | Эй, я понятия не имею, | 
| Was du mit mir machst | Что ты со мной делаешь. | 
| Aber jeden zweiten Morgen | Но каждое второе утро | 
| Werd' ich mit dir wach | Я просыпаюсь с тобой. | 
| Seh' uns beide nicht mit Kids an der Hand, | Вижу нас обоих не с детьми за руку, | 
| Sondern eher so mit Drinks da im Sand | А скорее с напитками на пляже. | 
| Ja, du weißt schon, | Да, ты знаешь уже, что | 
| Dieses Ding in meiner Brust schlägt so krass | Эта штука в моей груди бьётся так сильно. | 
| Doch ich hab's hinter 'nem Schutzschild verpackt, | Но я скрыл её за защитным экраном, | 
| Aber auch wenn mein Gefühl | А даже если моё чувство | 
| Nicht in 'ne Schublade passt, | Не подпадает ни под одну категорию, | 
| Hoff' ich, dass du niemals | Надеюсь, что ты никогда | 
| Schluss damit machst | Не расстанешься со мной. | 
| - | - | 
| Wir sind keine fremden Leute, | Мы не чужие, | 
| Doch bisschen mehr als beste Freunde | Но чуть больше, чем лучшие друзья. | 
| Und Baby, was du mir bedeutest, | И, детка, того, что ты для меня значишь, | 
| Kann ich nicht mehr leugnen | Я не могу больше отрицать. | 
| - | - | 
| Ich würd' lügen, | Я бы солгал, | 
| Würd' ich sagen, dass da gar nichts ist | Если бы сказал, что между нами ничего нет. | 
| Vielleicht nicht Liebe, | Может, это не любовь, | 
| Aber irgendetwas anderes | А что-то ещё. | 
| Und ich würd lügen, | И я бы солгал, | 
| Würd' ich sagen, du wärst mir egal | Если бы сказал, что ты мне безразлична. | 
| Ich will dich lieben, | Я хочу тебя любить, | 
| Aber davon hab' ich keinen Plan | Но на этот случай у меня нет плана. | 
| - | - | 
| Ey, was wir beide grade sind, | Эй, кто мы с тобой сейчас, | 
| Kann ich nicht sagen, | Я не могу сказать, | 
| Aber ich denke nur an dich, | Но я думаю только о тебе, | 
| Wenn du nicht da bist | Когда тебя нет рядом. | 
| Und wenn das mit uns hier nichts gibt, | И если между нами ничего нет, | 
| Dann fänd ich's schade, | Мне было бы жаль, | 
| Shawty, ja, ja, ja | Малышка, да, да, да. | 
| Ey, was wir beide grade sind, | Эй, кто мы с тобой сейчас, | 
| Kann ich nicht sagen, | Я не могу сказать, | 
| Aber ich denke nur an dich, | Но я думаю только о тебе, | 
| Wenn du nicht da bist | Когда тебя нет рядом. | 
| Und wenn das mit uns hier nichts gibt, | И если между нами ничего нет, | 
| Dann fänd ich's schade, | Мне было бы жаль, | 
| Shawty, ja, ja, ja | Малышка, да, да, да. | 
| - | - | 
| Ich würd' lügen, | Я бы солгал, | 
| Würd' ich sagen, dass da gar nichts ist | Если бы сказал, что между нами ничего нет. | 
| Vielleicht nicht Liebe, | Может, это не любовь, | 
| Aber irgendetwas anderes | А что-то ещё. | 
| Und ich würd lügen, | И я бы солгал, | 
| Würd' ich sagen, du wärst mir egal | Если бы сказал, что ты мне безразлична. | 
| Ich will dich lieben, | Я хочу тебя любить, | 
| Aber davon hab' ich keinen Plan | Но на этот случай у меня нет плана. | 
| - | - | 
Ich würd' lügen(оригинал) | 
| Ich würd lügen | 
| Würd ich sagen, dass da gar nichts ist | 
| Vielleicht nicht Liebe | 
| Aber irgendetwas anderes | 
| Seitdem du bei mir 'ne Zahnbürste lässt | 
| Würd ich sagen, wir sind sowas wie 'n Paar, oder nicht? | 
| (Oder nicht?) | 
| Ich hab' sowas nie geplant, nein, es ist | 
| Einfach irgendwie passiert, auf sowas wartet man nicht und (No) | 
| Keiner Etiketten, nein, es passt einfach (Wuh) | 
| Niemals würd ich dich im Handy unter «Schatz"speichern | 
| In kleinen Scherben hab' ich überall mein Herz verlor’n | 
| Du hast den Sekundenkleber, gib mir mehr davon | 
| Wir sind keine fremden Leute (No, no) | 
| Doch bisschen mehr als beste Freunde (Yeah-eah) | 
| Und Baby, was du mir bedeutest (Oh, oh) | 
| Kann ich nicht mehr leugnen, ey | 
| Ich würd lügen | 
| Würd ich sagen, dass da gar nichts ist | 
| Vielleicht nicht Liebe | 
| Aber irgendetwas anderes | 
| Und ich würd lügen (Yeah-eah) | 
| Würd ich sagen, du wärst mir egal | 
| Ich will dich lieben | 
| Aber davon hab' ich keinen Plan | 
| Ey, ich hab' keine Ahnung, was du mit mir machst (Ja) | 
| Aber jeden zweiten Morgen werd' ich mit dir wach (Wuh) | 
| Seh' uns beide nicht mit Kids an der Hand | 
| Sondern so eher so mit Drinks da im Sand, ja, du weißt schon (Ah) | 
| Dieses Ding in deiner Brust schlägt so krass | 
| Doch ich hab’s hinter 'nem Schutzschild verpackt, aber auch wenn | 
| Mein Gefühl nicht in 'ne Schublade passt | 
| Hoff' ich, dass du niemals Schluss damit machst (Ey) | 
| Wir sind keine fremden Leute (No, no) | 
| Doch bisschen mehr als beste Freunde (Yeah-eah) | 
| Und Baby, was du mir bedeutest (Oh, oh) | 
| Kann ich nicht mehr leugnen, ey | 
| Ich würd lügen | 
| Würd ich sagen, dass da gar nichts ist | 
| Vielleicht nicht Liebe | 
| Aber irgendetwas anderes (Irgendetwas anderes) | 
| Und ich würd lügen (Yeah) | 
| Würd ich sagen, du wärst mir egal | 
| Ich will dich lieben | 
| Aber davon hab' ich keinen Plan | 
| Ey, was wir beide grade sind, kann ich nicht sagen | 
| Aber ich denke nur an dich, wenn du nicht da bist | 
| Und wenn das mit uns hier nichts gibt, dann fänd ich’s schade | 
| Shawty, ja, ja, ja | 
| Ey, was wir beide grade sind, kann ich nicht sagen | 
| Aber ich denke nur an dich, wenn du nicht da bist | 
| Und wenn das mit uns hier nichts gibt, dann fänd ich’s schade | 
| Shawty, ja, ja, ja | 
| Ich würd lügen | 
| Würd ich sagen, dass da gar nichts ist | 
| Vielleicht nicht Liebe | 
| Aber irgendetwas anderes (Irgendetwas anderes) | 
| Und ich würd lügen (Yeah) | 
| Würd ich sagen, du wärst mir egal | 
| Ich will dich lieben | 
| Aber davon hab' ich keinen Plan | 
Я бы солгал(перевод) | 
| я бы солгал | 
| Я бы сказал, что вообще ничего | 
| Может быть, не любовь | 
| Но что-нибудь еще | 
| С тех пор, как ты оставил мне зубную щетку | 
| Я бы сказал, что мы вроде как пара, не так ли? | 
| (Или нет?) | 
| Я никогда не планировал ничего подобного, нет, это | 
| Просто как-то так получилось, не ждешь такого и (Нет) | 
| Никаких ярлыков, нет, он просто подходит (Ух) | 
| Я бы никогда не сохранил тебя под "Дорогой" в моем мобильном телефоне | 
| Маленькими кусочками я потерял свое сердце повсюду | 
| У тебя есть суперклей, дай мне еще | 
| Мы не чужие (нет, нет) | 
| Но не более чем лучшие друзья (Да-да) | 
| И, детка, что ты для меня значишь (о, о) | 
| Я больше не могу отрицать, Эй | 
| я бы солгал | 
| Я бы сказал, что вообще ничего | 
| Может быть, не любовь | 
| Но что-нибудь еще | 
| И я бы солгал (да-да) | 
| Я бы сказал, что я не забочусь о тебе | 
| я хочу тебя любить | 
| Но у меня нет плана на это | 
| Эй, я понятия не имею, что ты делаешь со мной (да) | 
| Но каждое утро я просыпаюсь с тобой (Ух) | 
| Не видеть нас обоих с детьми за руку | 
| Это больше похоже на напитки там, на песке, да, ты знаешь (Ах) | 
| Эта штука в твоей груди так сильно бьется | 
| Но я упаковал его за защитным экраном, но даже если | 
| Мое чувство не вписывается в ящик | 
| Я надеюсь, что ты никогда не положишь этому конец (Эй) | 
| Мы не чужие (нет, нет) | 
| Но не более чем лучшие друзья (Да-да) | 
| И, детка, что ты для меня значишь (о, о) | 
| Я больше не могу отрицать, Эй | 
| я бы солгал | 
| Я бы сказал, что вообще ничего | 
| Может быть, не любовь | 
| Но что-нибудь еще (что-нибудь еще) | 
| И я бы солгал (Да) | 
| Я бы сказал, что я не забочусь о тебе | 
| я хочу тебя любить | 
| Но у меня нет плана на это | 
| Эй, какие мы оба сейчас, я не могу сказать | 
| Но я думаю о тебе только тогда, когда тебя нет рядом | 
| И если с нами здесь ничего нет, то мне было бы стыдно | 
| Shawty, да, да, да | 
| Эй, какие мы оба сейчас, я не могу сказать | 
| Но я думаю о тебе только тогда, когда тебя нет рядом | 
| И если с нами здесь ничего нет, то мне было бы стыдно | 
| Shawty, да, да, да | 
| я бы солгал | 
| Я бы сказал, что вообще ничего | 
| Может быть, не любовь | 
| Но что-нибудь еще (что-нибудь еще) | 
| И я бы солгал (Да) | 
| Я бы сказал, что я не забочусь о тебе | 
| я хочу тебя любить | 
| Но у меня нет плана на это | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Warum | 2020 | 
| Egal wie spät | 2020 | 
| WEISSWEIN x SPRITE | 2022 | 
| NIE MEHR | 2022 | 
| WOW | 2022 | 
| 2 UHR NACHTS | 2021 | 
| Wahnsinn | 2020 | 
| Musik | 2018 | 
| SEIT DU WEG BIST | 2022 | 
| Souvenir | 2020 | 
| Down ohne Grund | 2020 | 
| Ein Jahr zu spät | 2018 | 
| BETON | 2022 | 
| NO NO | 2022 | 
| BESSERES ICH | 2022 | 
| Raindrops | 2020 | 
| Fake Friends | 2020 | 
| Allein | 2018 | 
| Irgendwann jetzt | 2018 | 
| Wir sind okay | 2017 |