Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich würd' lügen , исполнителя - KAYEF. Дата выпуска: 02.04.2020
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich würd' lügen , исполнителя - KAYEF. Ich Würd' Lügen(оригинал) | Я бы солгал(перевод на русский) |
| Ich würd' lügen, | Я бы солгал, |
| Würd' ich sagen, dass da gar nichts ist | Если бы сказал, что между нами ничего нет. |
| Vielleicht nicht Liebe, | Может, это не любовь, |
| Aber irgendetwas anderes | А что-то ещё. |
| - | - |
| Seitdem du bei mir | С тех пор как ты у меня |
| 'ne Zahnbürste lässt, | Зубную щётку оставляешь, |
| Würd' ich sagen, | Я бы сказал, |
| Wir sind sowas wie 'n Paar, oder nicht? | Что мы вроде как пара, или нет? |
| Ich hab' sowas nie geplant | У меня никогда не было подобного в планах. |
| Nein, es ist einfach irgendwie passiert, | Нет, это просто случилось, |
| Auf sowas wartet man nicht | Чего-то подобного не ждёшь |
| Und keine Etiketten, nein, es passt einfach | И никакие ярлыки, нет, просто не подходят. |
| Niemals würd' ich dich im Handy | Никогда я бы тебя в телефоне |
| Unter "Schatz" speichern | Как "Любимая" не сохранил. |
| In kleinen Scherben | В осколках |
| Hab' ich überall mein Herz verlor'n | Я всюду своё сердце терял. |
| Du hast den Sekundenkleber, | У тебя есть суперклей, |
| Gib mir mehr davon | Дай мне его побольше. |
| - | - |
| Wir sind keine fremden Leute, | Мы не чужие, |
| Doch bisschen mehr als beste Freunde | Но чуть больше, чем лучшие друзья. |
| Und Baby, was du mir bedeutest, | И, детка, того, что ты для меня значишь, |
| Kann ich nicht mehr leugnen | Я не могу больше отрицать. |
| - | - |
| Ich würd' lügen, | Я бы солгал, |
| Würd' ich sagen, dass da gar nichts ist | Если бы сказал, что между нами ничего нет. |
| Vielleicht nicht Liebe, | Может, это не любовь, |
| Aber irgendetwas anderes | А что-то ещё. |
| Und ich würd lügen, | И я бы солгал, |
| Würd' ich sagen, du wärst mir egal | Если бы сказал, что ты мне безразлична. |
| Ich will dich lieben, | Я хочу тебя любить, |
| Aber davon hab' ich keinen Plan | Но на этот случай у меня нет плана. |
| - | - |
| Ey, ich hab' keine Ahnung, | Эй, я понятия не имею, |
| Was du mit mir machst | Что ты со мной делаешь. |
| Aber jeden zweiten Morgen | Но каждое второе утро |
| Werd' ich mit dir wach | Я просыпаюсь с тобой. |
| Seh' uns beide nicht mit Kids an der Hand, | Вижу нас обоих не с детьми за руку, |
| Sondern eher so mit Drinks da im Sand | А скорее с напитками на пляже. |
| Ja, du weißt schon, | Да, ты знаешь уже, что |
| Dieses Ding in meiner Brust schlägt so krass | Эта штука в моей груди бьётся так сильно. |
| Doch ich hab's hinter 'nem Schutzschild verpackt, | Но я скрыл её за защитным экраном, |
| Aber auch wenn mein Gefühl | А даже если моё чувство |
| Nicht in 'ne Schublade passt, | Не подпадает ни под одну категорию, |
| Hoff' ich, dass du niemals | Надеюсь, что ты никогда |
| Schluss damit machst | Не расстанешься со мной. |
| - | - |
| Wir sind keine fremden Leute, | Мы не чужие, |
| Doch bisschen mehr als beste Freunde | Но чуть больше, чем лучшие друзья. |
| Und Baby, was du mir bedeutest, | И, детка, того, что ты для меня значишь, |
| Kann ich nicht mehr leugnen | Я не могу больше отрицать. |
| - | - |
| Ich würd' lügen, | Я бы солгал, |
| Würd' ich sagen, dass da gar nichts ist | Если бы сказал, что между нами ничего нет. |
| Vielleicht nicht Liebe, | Может, это не любовь, |
| Aber irgendetwas anderes | А что-то ещё. |
| Und ich würd lügen, | И я бы солгал, |
| Würd' ich sagen, du wärst mir egal | Если бы сказал, что ты мне безразлична. |
| Ich will dich lieben, | Я хочу тебя любить, |
| Aber davon hab' ich keinen Plan | Но на этот случай у меня нет плана. |
| - | - |
| Ey, was wir beide grade sind, | Эй, кто мы с тобой сейчас, |
| Kann ich nicht sagen, | Я не могу сказать, |
| Aber ich denke nur an dich, | Но я думаю только о тебе, |
| Wenn du nicht da bist | Когда тебя нет рядом. |
| Und wenn das mit uns hier nichts gibt, | И если между нами ничего нет, |
| Dann fänd ich's schade, | Мне было бы жаль, |
| Shawty, ja, ja, ja | Малышка, да, да, да. |
| Ey, was wir beide grade sind, | Эй, кто мы с тобой сейчас, |
| Kann ich nicht sagen, | Я не могу сказать, |
| Aber ich denke nur an dich, | Но я думаю только о тебе, |
| Wenn du nicht da bist | Когда тебя нет рядом. |
| Und wenn das mit uns hier nichts gibt, | И если между нами ничего нет, |
| Dann fänd ich's schade, | Мне было бы жаль, |
| Shawty, ja, ja, ja | Малышка, да, да, да. |
| - | - |
| Ich würd' lügen, | Я бы солгал, |
| Würd' ich sagen, dass da gar nichts ist | Если бы сказал, что между нами ничего нет. |
| Vielleicht nicht Liebe, | Может, это не любовь, |
| Aber irgendetwas anderes | А что-то ещё. |
| Und ich würd lügen, | И я бы солгал, |
| Würd' ich sagen, du wärst mir egal | Если бы сказал, что ты мне безразлична. |
| Ich will dich lieben, | Я хочу тебя любить, |
| Aber davon hab' ich keinen Plan | Но на этот случай у меня нет плана. |
| - | - |
Ich würd' lügen(оригинал) |
| Ich würd lügen |
| Würd ich sagen, dass da gar nichts ist |
| Vielleicht nicht Liebe |
| Aber irgendetwas anderes |
| Seitdem du bei mir 'ne Zahnbürste lässt |
| Würd ich sagen, wir sind sowas wie 'n Paar, oder nicht? |
| (Oder nicht?) |
| Ich hab' sowas nie geplant, nein, es ist |
| Einfach irgendwie passiert, auf sowas wartet man nicht und (No) |
| Keiner Etiketten, nein, es passt einfach (Wuh) |
| Niemals würd ich dich im Handy unter «Schatz"speichern |
| In kleinen Scherben hab' ich überall mein Herz verlor’n |
| Du hast den Sekundenkleber, gib mir mehr davon |
| Wir sind keine fremden Leute (No, no) |
| Doch bisschen mehr als beste Freunde (Yeah-eah) |
| Und Baby, was du mir bedeutest (Oh, oh) |
| Kann ich nicht mehr leugnen, ey |
| Ich würd lügen |
| Würd ich sagen, dass da gar nichts ist |
| Vielleicht nicht Liebe |
| Aber irgendetwas anderes |
| Und ich würd lügen (Yeah-eah) |
| Würd ich sagen, du wärst mir egal |
| Ich will dich lieben |
| Aber davon hab' ich keinen Plan |
| Ey, ich hab' keine Ahnung, was du mit mir machst (Ja) |
| Aber jeden zweiten Morgen werd' ich mit dir wach (Wuh) |
| Seh' uns beide nicht mit Kids an der Hand |
| Sondern so eher so mit Drinks da im Sand, ja, du weißt schon (Ah) |
| Dieses Ding in deiner Brust schlägt so krass |
| Doch ich hab’s hinter 'nem Schutzschild verpackt, aber auch wenn |
| Mein Gefühl nicht in 'ne Schublade passt |
| Hoff' ich, dass du niemals Schluss damit machst (Ey) |
| Wir sind keine fremden Leute (No, no) |
| Doch bisschen mehr als beste Freunde (Yeah-eah) |
| Und Baby, was du mir bedeutest (Oh, oh) |
| Kann ich nicht mehr leugnen, ey |
| Ich würd lügen |
| Würd ich sagen, dass da gar nichts ist |
| Vielleicht nicht Liebe |
| Aber irgendetwas anderes (Irgendetwas anderes) |
| Und ich würd lügen (Yeah) |
| Würd ich sagen, du wärst mir egal |
| Ich will dich lieben |
| Aber davon hab' ich keinen Plan |
| Ey, was wir beide grade sind, kann ich nicht sagen |
| Aber ich denke nur an dich, wenn du nicht da bist |
| Und wenn das mit uns hier nichts gibt, dann fänd ich’s schade |
| Shawty, ja, ja, ja |
| Ey, was wir beide grade sind, kann ich nicht sagen |
| Aber ich denke nur an dich, wenn du nicht da bist |
| Und wenn das mit uns hier nichts gibt, dann fänd ich’s schade |
| Shawty, ja, ja, ja |
| Ich würd lügen |
| Würd ich sagen, dass da gar nichts ist |
| Vielleicht nicht Liebe |
| Aber irgendetwas anderes (Irgendetwas anderes) |
| Und ich würd lügen (Yeah) |
| Würd ich sagen, du wärst mir egal |
| Ich will dich lieben |
| Aber davon hab' ich keinen Plan |
Я бы солгал(перевод) |
| я бы солгал |
| Я бы сказал, что вообще ничего |
| Может быть, не любовь |
| Но что-нибудь еще |
| С тех пор, как ты оставил мне зубную щетку |
| Я бы сказал, что мы вроде как пара, не так ли? |
| (Или нет?) |
| Я никогда не планировал ничего подобного, нет, это |
| Просто как-то так получилось, не ждешь такого и (Нет) |
| Никаких ярлыков, нет, он просто подходит (Ух) |
| Я бы никогда не сохранил тебя под "Дорогой" в моем мобильном телефоне |
| Маленькими кусочками я потерял свое сердце повсюду |
| У тебя есть суперклей, дай мне еще |
| Мы не чужие (нет, нет) |
| Но не более чем лучшие друзья (Да-да) |
| И, детка, что ты для меня значишь (о, о) |
| Я больше не могу отрицать, Эй |
| я бы солгал |
| Я бы сказал, что вообще ничего |
| Может быть, не любовь |
| Но что-нибудь еще |
| И я бы солгал (да-да) |
| Я бы сказал, что я не забочусь о тебе |
| я хочу тебя любить |
| Но у меня нет плана на это |
| Эй, я понятия не имею, что ты делаешь со мной (да) |
| Но каждое утро я просыпаюсь с тобой (Ух) |
| Не видеть нас обоих с детьми за руку |
| Это больше похоже на напитки там, на песке, да, ты знаешь (Ах) |
| Эта штука в твоей груди так сильно бьется |
| Но я упаковал его за защитным экраном, но даже если |
| Мое чувство не вписывается в ящик |
| Я надеюсь, что ты никогда не положишь этому конец (Эй) |
| Мы не чужие (нет, нет) |
| Но не более чем лучшие друзья (Да-да) |
| И, детка, что ты для меня значишь (о, о) |
| Я больше не могу отрицать, Эй |
| я бы солгал |
| Я бы сказал, что вообще ничего |
| Может быть, не любовь |
| Но что-нибудь еще (что-нибудь еще) |
| И я бы солгал (Да) |
| Я бы сказал, что я не забочусь о тебе |
| я хочу тебя любить |
| Но у меня нет плана на это |
| Эй, какие мы оба сейчас, я не могу сказать |
| Но я думаю о тебе только тогда, когда тебя нет рядом |
| И если с нами здесь ничего нет, то мне было бы стыдно |
| Shawty, да, да, да |
| Эй, какие мы оба сейчас, я не могу сказать |
| Но я думаю о тебе только тогда, когда тебя нет рядом |
| И если с нами здесь ничего нет, то мне было бы стыдно |
| Shawty, да, да, да |
| я бы солгал |
| Я бы сказал, что вообще ничего |
| Может быть, не любовь |
| Но что-нибудь еще (что-нибудь еще) |
| И я бы солгал (Да) |
| Я бы сказал, что я не забочусь о тебе |
| я хочу тебя любить |
| Но у меня нет плана на это |
| Название | Год |
|---|---|
| Warum | 2020 |
| Egal wie spät | 2020 |
| WEISSWEIN x SPRITE | 2022 |
| NIE MEHR | 2022 |
| WOW | 2022 |
| 2 UHR NACHTS | 2021 |
| Wahnsinn | 2020 |
| Musik | 2018 |
| SEIT DU WEG BIST | 2022 |
| Souvenir | 2020 |
| Down ohne Grund | 2020 |
| Ein Jahr zu spät | 2018 |
| BETON | 2022 |
| NO NO | 2022 |
| BESSERES ICH | 2022 |
| Raindrops | 2020 |
| Fake Friends | 2020 |
| Allein | 2018 |
| Irgendwann jetzt | 2018 |
| Wir sind okay | 2017 |