Перевод текста песни NIE MEHR - KAYEF

NIE MEHR - KAYEF
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни NIE MEHR , исполнителя -KAYEF
В жанре:Поп
Дата выпуска:20.01.2022
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

NIE MEHR (оригинал)NIE MEHR (перевод)
Ey, ich werd nie mehr diesen einen Song hören Эй, я больше никогда не услышу эту песню
Ich werd nie mehr dahin fahren, wo wie waren Я больше никогда не пойду туда, где мы были
Ey, ey эй, эй
Irgendwas ist anders, seit paar Wochen oder so Что-то изменилось в течение нескольких недель или около того
Streiten wegen Kleinigkeiten, was ist mit uns los? Спорим по пустякам, что с нами?
Dacht, wir beide bleiben einfach immer genau so Думал, мы просто останемся навсегда
Doch grad bin ich mehr auf der Couch als im Bett, ja (Ja) Но сейчас я больше на диване, чем в постели, да (да)
Denn da ist kein Platz mehr für uns zwei Потому что для нас двоих больше нет места
Warum fühlt es sich an wie allein sein? Почему это похоже на одиночество?
Wenn es nicht mal mehr für 'n «Vielleicht» reicht Когда этого недостаточно даже для «может быть».
Reicht es nicht mehr aus Уже недостаточно?
Ey, ich werd nie mehr diesen einen Song hören Эй, я больше никогда не услышу эту песню
Ich werd nie mehr dahin fahren, wo wie waren Я больше никогда не пойду туда, где мы были
Ey, wir waren viel mehr als nur eine Chance Эй, мы были намного больше, чем просто шанс
Doch ham nie gewusst, wie man sie richtig nutzt, ja Но хам никогда не умел ими правильно пользоваться, да
Ich werd nie mehr diesen einen Song hören Я больше никогда не буду слушать эту песню
Ich werd nie mehr dahin fahren, wo wir waren Я никогда не вернусь туда, где мы были
Ey, wir waren viel mehr, als nur eine Chance Эй, мы были намного больше, чем просто шанс
Doch ham nie gewusst, wie man sie richtig nutzt, ja, ja Но хам никогда не умел ими правильно пользоваться, да, да
Zu viel Memories im Kopf und auf dem iPhone (Ja) Слишком много воспоминаний в голове и на айфоне (Да)
Alle sagen, dass es nur ein bisschen Zeit braucht Все говорят, что это занимает немного времени
Alle sagen, es geht irgendwann vorbei Все говорят, что в конце концов это пройдет
Aber keiner hier fühlt das, was ich fühl Но здесь никто не чувствует того, что чувствую я.
Und fuck, ich weiß, ich selbst bin der, der es kaputt macht И, черт возьми, я знаю, что я тот, кто его сломает.
War es wirklich Liebe oder nur noch Verlustangst? Была ли это настоящая любовь или просто страх потери?
Ich will gar nicht gehen, aber manchmal, da muss man Совсем не хочется идти, но иногда приходится
Und ich such das Gute im Goodbye И я ищу хорошее в прощании
Ey, ich werd nie mehr diesen einen Song hören Эй, я больше никогда не услышу эту песню
Ich werd nie mehr dahin fahren, wo wie waren (Ja, ja) Я никогда не пойду туда, где мы были (да, да)
Ey, wir waren viel mehr als nur eine Chance Эй, мы были намного больше, чем просто шанс
Doch ham nie gewusst, wie man sie richtig nutzt, ja Но хам никогда не умел ими правильно пользоваться, да
Ich werd nie mehr diesen einen Song hören Я больше никогда не буду слушать эту песню
Ich werd nie mehr dahin fahren, wo wir waren Я никогда не вернусь туда, где мы были
Ey, wir waren viel mehr als nur eine Chance Эй, мы были намного больше, чем просто шанс
Doch ham nie gewusst, wie man sie richtig nutzt, ja, ja Но хам никогда не умел ими правильно пользоваться, да, да
Oh-oh-oh-oh ой ой ой ой
Oh-oh-oh Ох ох ох
Ich werd nie mehr wieder я больше никогда не буду
Oh-oh-oh-oh ой ой ой ой
Oh-oh-oh Ох ох ох
Ich werd nie mehr wieder я больше никогда не буду
Ich werd nie mehr diesen einen Song hören Я больше никогда не буду слушать эту песню
Ich werd nie mehr dahin fahren, wo wie waren Я больше никогда не пойду туда, где мы были
Ey, wir waren viel mehr als nur eine Chance Эй, мы были намного больше, чем просто шанс
Doch ham nie gewusst, wie man sie richtig nutzt, ja, ja Но хам никогда не умел ими правильно пользоваться, да, да
Oh-oh-oh-oh ой ой ой ой
Oh-oh-oh Ох ох ох
Ich werd nie mehr wieder я больше никогда не буду
Oh-oh-oh-oh ой ой ой ой
Oh-oh-oh Ох ох ох
Ich werd nie mehr wiederя больше никогда не буду
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: